Дело о ведьминой кукле. Милдред А. Вирт

Читать онлайн.
Название Дело о ведьминой кукле
Автор произведения Милдред А. Вирт
Жанр
Серия Приключения Пенни Паркер
Издательство
Год выпуска 1939
isbn 978-5-631-00002-5



Скачать книгу

– нет, – ответила Пенни. – Но, если хотите, я буду рада подвести вас в театр на моей машине.

      – О, дорогая, вы спасаете мне жизнь! – воскликнула мисс Хармон. – Если я не попаду в Риалто к двум часам, это может дорого мне обойтись.

      – Вы актриса? – с благоговением осведомилась Луиза.

      – Да; я играю различные роли, и сегодня должна танцевать. Вы, наверное, слышали мое имя: Хелен Хармон?

      – Конечно, – сказала Пенни, толкая Луизу локтем в бок. – Во вчерашней папиной газете реклама Риалто заняла половину страницы.

      – В Риалто я одна из самых известных актрис, – довольным тоном заявила мисс Хармон. Она снова взглянула на часы и напомнила девушкам: – У нас осталось всего двадцать минут.

      – Мы доставим вас туда вовремя, если только машина не сломается.

      Мисс Хармон приятно улыбнулась, не догадываясь, что Пенни вовсе не собиралась шутить. Она взяла маленький чемоданчик с гримом из лимузина и последовала за девушками в их машину.

      – Стоило мне три дня назад приехать в город, как сразу все пошло не так, – вздохнула она, когда машина тронулась с места. – Во-первых, от меня ушла Мари, моя французская прислуга, работавшая у меня на протяжении многих лет. Это меня очень расстроило, поскольку новая прислуга относится к своим обязанностям спустя рукава. А теперь еще эта авария.

      – И все-таки, вам удалось избежать серьезных травм, – заметила Луиза.

      – Да, ужасно подумать, если бы я получила шрамы или переломы. Тогда моя карьера танцовщицы была бы закончена. Одна мысль об этом приводит меня в трепет.

      Вздрогнув, молодая женщина положила голову на подушку. Ее лицо побледнело.

      – Вы себя хорошо чувствуете, мисс Хармон? – спросила Луиза. – Может быть, мы отвезем вас не в театр, а к врачу?

      – Ни в коем случае, дорогая. – Вы же знаете, что шоу должно состояться. Мои нервы сейчас несколько не в порядке, но я не первый день на сцене. Я буду в полном порядке, прежде чем мы доедем до театра.

      Закрыв глаза, мисс Хармон постаралась расслабиться. Она больше ничего не говорила, и Пенни сконцентрировала свое внимание на дороге. Вскоре они достигли той части города, где движение стало более оживленным.

      – Осталось только десять минут, – сообщила Луиза, когда они проезжали мимо больших часов в витрине ювелирного магазина.

      Мисс Хармон выпрямилась, взглянула на свои часики и открыла чемоданчик с гримом. Ловкими мазками нанесла румяна, губную помаду, тени. Луиза смотрела на нее с восхищением.

      – Сейчас я выгляжу нелепо, – улыбнулась танцовщица, – но в огнях рампы тона смягчатся. Таким образом, я сэкономила пять минут.

      Впереди них двигался грузовик, лицо Пенни начало краснеть. Она не могла его обогнать, а водитель не обращал никакого внимания на ее звуковые сигналы.

      – Мы не успеем, – нервничая, сказала мисс Хармон. – Я должна быть ровно в два, а чтобы одеть мой костюм, мне понадобится еще пять минут.

      – Успеем, – мрачно сказала Пенни.

      И свернула в узкий переулок.

      – Не самый