Книга Джунглей. Самая полная история Маугли. Редьярд Джозеф Киплинг

Читать онлайн.
Название Книга Джунглей. Самая полная история Маугли
Автор произведения Редьярд Джозеф Киплинг
Жанр
Серия Подарочные издания. Иллюстрированная классика
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-907363-40-3



Скачать книгу

его и смеется над ним.

      – Вытащите человеческого детеныша из этой ловушки. Я ничего больше не в силах сделать, – задыхаясь произнесла Багира. – Возьмем его и уйдем. Обезьяны могут возобновить нападение.

      – Они не двинутся, пока я не прикажу им. Стойте так; тиш-ш-ше! – прошипел Каа, и город снова затих. – Я не мог взобраться раньше, но, кажется, ты меня звала? – это было сказано Багире.

      – Я… я… может быть, закричала что-нибудь во время боя, – ответила Багира. – Ты ранен, Балу?

      – Я не уверен, что обезьяны не разорвали меня на части, сделав из моей шкуры сотню медвежат, – серьезно сказал Балу, потрясая попеременно каждой лапой. – Вуф! Мне больно. Каа, мы, Багира и я, обязаны тебе нашим спасением!

      – Неважно. Где человечек?

      – Здесь, в ловушке; я не могу вылезти! – закричал Маугли. Над его головой изгибалась часть сломанного купола.

      – Возьмите его отсюда. Он прыгает, как Мао, павлин, и может передавить всех наших детей, – прозвучали изнутри голоса кобр.

      – Хаххх, – усмехаясь, прошипел Каа: – у этого человечка повсюду друзья. Отступи, человечек, а вы, Ядовитый Народ, спрячьтесь. Я разобью стенку.

      Каа внимательно осмотрел стены беседки и нашел в мраморе выцветшую трещину, которая говорила о слабом месте резьбы; раза два или три питон слегка стукнул головой, чтобы сообразить необходимое для удара расстояние; наконец, подняв над землей шесть футов своего тела, изо всей силы нанес около шести ударов носом. Резьба сломалась и упала среди облака пыли и осколков. Маугли выскочил через образовавшееся отверстие и остановился между Балу и Багирой, обняв могучие шеи своих друзей.

      Питон Каа.

      Художники – Мариус и Эдвард Детмольд. 1912 г.

      «… Каа выполз на середину террасы, сомкнул пасть, звучно щелкнув челюстями, и все обезьяны устремили глаза на него.

      – Луна заходит, – сказал он. – Довольно ли света, хорошо ли вам видно?

      По стенам пронесся стон, словно вздох ветра в вершинах деревьев:

      – Мы видим, о Каа!

      – Хорошо! Начнем же пляску Каа – Пляску Голода. Сидите смирно и смотрите!»

      (Р. Киплинг)

      – Ты ранен? – спросил Балу, нежно лаская его.

      – Мне грустно, я голоден и сильно ушибся; но, мои друзья, они ужасно измучили вас; вы в крови!

      – В крови не одни мы, – ответила Багира, облизывая губы и окидывая взглядом мертвых обезьян на террасе и около водоема.

      – Это ничего, все ничего, только бы ты был цел, о моя гордость, лучшая лягушечка в мире, – проворчал Балу.

      – Об этом мы поговорим позже, – заметила Багира таким сухим тоном, который не понравился Маугли. – Но с нами Каа; мы обязаны ему победой, а ты – сохранением жизни. Поблагодари его согласно нашим обычаям, Маугли.

      Маугли повернулся и увидел, что большая голова питона покачивается на целый фут выше его собственной макушки.

      – Так это человечек? – сказал