Сказка про Снегурочку, которая должна была растаять. Георгий Шевяков

Читать онлайн.
Название Сказка про Снегурочку, которая должна была растаять
Автор произведения Георгий Шевяков
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

ухи, но они так и остались слухами. Хотя не раз, клянясь в том, что ничего не было, лились слезы из глаз отрицающих.

      А началось все со стяжательства людского.

      В далеком тереме, сиречь небоскребе, на краю света, в миру вечных снегов сидел много лет назад в своем роскошном кабинете губернатор Севера господин Карманóвич и сквозь стекло во всю стену смотрел на снег, оленей в тундре и нефтяные вышки. Осторожный стук в дверь и тонкий голос девчушки-секретарши прервал его таинственные мысли.

      – Господин губернатор. Тут к вам гости. Крюгер зовут, кажись мериканец. Страаашный. И руки все прячет.

      – Проси, – вальяжно ответил губернатор, и шепотом добавил про себя, – Дерёвня. Что с тебя взять. Эх, где же вы мои Парыжы да Ландóны.

      Карманович встал и, выдохнув решительно воздух, сделал шаг навстречу посетителю.

      Мужчина со скуластым лицом и в широкополой американской шляпе с правой рукой под полой пиджака вошел в просторный кабинет, широко отвел в сторону левую руку и, улыбаясь во весь свой белоснежный рот, обнял ею хозяина.

      – Рад тебя видеть, Карманóвич.

      – Взаимно, Фреди.

      Все также расслабленно улыбаясь, они уселись за журнальным столиком в углу кабинета.

      – Виски, водка? – развел руки хозяин.

      – Виски в Америке, в России только водка – прогоготал гость.

      Не спеша, принес Карманóвич из бара бутылку водки, рюмки, все также неторопливо разлил, уселся напротив гостя. Широко улыбнулись они – «прозит», «прозит» – и отпили по хорошему глотку. Зацокал гость от блаженства языком.

      – О-ла-ла. Как забирает. Ты не будешь против, если я вытащу руку. Твоя девочка, – он кивнул в сторону двери, – не так могла меня понять.

      – Конечно, Фреди, мы же свои люди. Какие могут быть секреты?

      Фреди Крюгер достал из под полы пиджака свою правую руку с известными всему миру стальными когтями. Пощелкал, полюбовался.

      – Прости, Фреди, нет времени, не дал ему блаженствовать хозяин. – Как говаривали древние греки, ты мне друг, но денежки дороже. Ты привез товар?

      – Зачем я здесь? – развел руками гость, – Мячик за углом.

      Он трижды хлопнул когтями по столу. Распахнулась от удара ногой дверь, так что вздрогнул Карманович, вошел опоясанный патронташем огромный Терминатор и поставил на журнальный столик большую спортивную сумку. Немного подумав, он взял со стола бутылку водки, под оторопевшим взглядом хозяина кабинета выплеснул из вазы с цветами ее содержимое на пол, наполнил вазу водкой из бутылки и выпил. Дрожь прошла по его телу, он помахал ладонью перед ртом, шумно выдохнул и, покачиваясь, побрел обратно. Хозяин ошалело смотрел ему вслед.

      – Пустое, Карманóвич, – пьяненько воскликнул Фреди. – Не обращай внимания. Смотри сюда – открывает сумку. – Твой любимый футбольный мяч Херси.

      Он достал из сумки кожаный футбольный мяч, покрутил его перед губернатором, постучал мячом о пол и бережно уложил обратно.

      Карманóвич облегченно откинулся в кресле, на лице его блаженная улыбка.

      – О, Фреди, Фреди. Если бы ты только знал, сколько дум и надежд связано у меня с этим мячом. Когда еще босоногим мальчишкой я бегал по Кремлевским задворкам, я мечтал, что наступит день и знаменитый футбольный мяч Херси станет моим. Я продавал последние штаны – не свои, чужие, я как церковная крыса лазил по пустым кремлевским закромам, выуживая жалкие нефтяные акции, монгольские тугрики, белорусские зайчики. Я сломал зубы теннисной ракеткой, опять таки, слава богу, не себе, катался с гор на лыжах, делал подсечки и подхваты на трижды будь проклятом бойцовом ковре и падал, падал, падал… Так было надо. Нельзя было быстро съезжать с гор, хорошо подавать подачи через сетку и прижимать противника к ковру. Чего я только не вынес, и все затем, чтобы великий кожаный мяч Херси стал моим.

      – Я угадал твою любовь, Карманóвич. Давай, еще глотнем – поднял рюмку Крюгер. – Хочу тебя порадовать, мой друг. Я не просто привез тебе футбольный мяч Херси, – главное ты не должен мне за него ни гроша.

      – Не понял, Фреди,– встревоженный Карманóвич привстал. – Когда говорят ни гроша, это, значит, отнимут все.

      – Но, но. Не бойся. Все о-кейно, друг – помахал рукой захмелевший Крюгер.– Ты отдашь мне не деньги, а Снегурочку.

      – Ты сошел с ума, Фреди. Зачем тебе Снегурочка? Она даже не девка, не полюбит, не согреет. Лучше возьми секретаршу. Вот у нее все как надо. А Снегурочка? У тебя в Калифорнии и снега нет. Она там сразу растает.

      – Карманóвич, я же не спрашиваю, зачем тебе кожаный мяч, когда у тебя есть снег и ветер.

      – В том то и дело, Фреди, в том то и дело, – загрустил Карманóвич. – В этой стране снег имеет свойство таять, а ветер менять направление. И последнее, поверь мне, намного хуже – задумчиво добавил он.– А мячик он и в Африке мячик – кожаный и круглый. Что касается девки? Впрочем, забирай. Русским не впервой, утрутся и забудут. Но я здесь ни при чем, Фреди. Заранее договоримся – ни при чем. Я дам тебе карту, там показано, где она живет. А дальше действуй сам. Я ничего не