Принцесса и чудовище. Роман Афанасьев

Читать онлайн.
Название Принцесса и чудовище
Автор произведения Роман Афанасьев
Жанр Боевое фэнтези
Серия Чудовище
Издательство Боевое фэнтези
Год выпуска 2008
isbn 978-5-699-31386-0



Скачать книгу

Теофиса, ушли и из других городов, не только из столицы.

      – Зато остался Дарион, – этот юнец, из которого вырастет настоящий маг не хуже Теофиса. Он, по крайней мере, предан мне.

      – И уже собирает новую коллегию магов, – подхватил граф. – Но на это надо время. Собрать по городам и весям достойных магов очень непросто.

      – Как думаешь, у него хватит сил быстро пробиться к принцессе и в случае нужды противостоять толпе?

      – Хватит, – признал Де Грилл. – Но сейчас он в Венте, мой король. Вы сами отправили его туда, чтобы подобрать кандидатов в новую королевскую коллегию магов.

      – Чтоб тебя! – зарычал король. – Постой! А где твой любимчик? Этот новоявленный граф?

      – Сигмон? Он в столице. И в этот самый час выполняет мое задание.

      – Найди его и отправь к принцессе, – приказал Геордор. – Плевать на все придворные дела, пусть займется настоящей работой. Пусть охраняет будущую королеву.

      – Не самый лучший выбор, – вздохнул Де Грилл. – Ла Тойя не дипломат, а боец. Если что-то пойдет не так, то ему будет проще вырезать целый город, чем успокоить его жителей.

      – Вырезать целый город? – переспросил король. – А при этом он сможет защитить принцессу?

      – Сможет, – со вздохом признал советник. – Защищать он умеет.

      – Ну, так пускай немедленно отправляется в путь. Мне как раз и нужен боец, а не дипломат. Пусть вырежет хоть все Восточное герцогство, но только чтобы доставил мне будущую жену целой и невредимой.

      – Да, сир.

      – И не строй такие страшные рожи, Эрмин. В моем возрасте проще обрести новое герцогство, чем новую невесту.

      – Да, сир.

      – Ладно, ладно, скажи ему, чтобы вел себя осторожнее. И повежливей с Борфеймами. Будущие мои родственники как-никак. Надеюсь, они не обидятся, что я послал им навстречу лишь одного графа. Пусть Ла Тойя скачет день и ночь, меняет лошадей на королевской почте, но чтобы не смел ложиться в постель, пока не отыщет Вэлланор.

      – Хорошо, мой король. Я отправлю Сигмона, – сказал Де Грилл. – Надеюсь, обойдется без кровопролития. В конце концов, мои подозрения – это всего лишь подозрения.

      Король бросил перо на стол и вернулся к ложу. Забравшись на постель, он укрылся периной и повернул голову к советнику.

      – Эрмин, – позвал он, и граф, ожидавший приказа, шагнул к постели.

      – Да, сир?

      – Я сказал – немедленно, Эрмин.

      – Уже лечу, – мрачно отозвался советник. – Утром он будет в пути.

      – Не утром, а к полуночи, – возразил король. – Пусть хоть на этот раз все будет сделано быстро и без задержек. Ступай, Эр.

      – Спокойной ночи, мой король.

      – Не могу пожелать тебе того же, – отозвался Геордор. – Но чем раньше ты разберешься с этим делом, тем раньше ляжешь спать. Увидимся утром, Эр.

      Де Грилл поклонился и быстрым шагом вышел из опочивальни короля. Геордор проводил его тяжелым взглядом, потом вздохнул и перевернулся на другой бок. Он должен поспать. Он должен выспаться, чтобы пропали