Конец Чарльза Огастеса Милвертона. Артур Конан Дойл

Читать онлайн.
Название Конец Чарльза Огастеса Милвертона
Автор произведения Артур Конан Дойл
Жанр Рассказы
Серия Возвращение Шерлока Холмса
Издательство Рассказы
Год выпуска 1904
isbn



Скачать книгу

круглым, пухлым, бритым лицом, застывшей улыбкой и острыми серыми глазками, которые живо поблескивали за большими очками в золотой оправе. Он походил бы на Пиквика, если бы не фальшивая, как наклеенная, улыбка и холодный блеск настороженных, проницательных глаз. Голос его был мягок и приятен, как и его добродушная по виду наружность, когда он, подходя с протянутой пухлой ручкой, выражал сожаление, что не застал нас в первый свой визит.

      Холмс оставил без внимания протянутую руку, его лицо стало твердым и холодным, как гранит. Улыбка Милвертона стала еще шире; он пожал плечами, снял пальто, тщательно сложил его и, перекинув через спинку стула, сел.

      – Этот джентльмен? – спросил он, делая плавный жест в мою сторону. – Не будет ли это нескромностью?

      – Доктор Уотсон мой друг и коллега.

      – Прекрасно, мистер Холмс. Я протестую только в интересах нашей клиентки. Дело такое щекотливое…

      – Доктор Уотсон уже слышал о нем.

      – Значит, мы можем приступить к делу. Вы говорите, что действуете от имени леди Евы. Уполномочила ли она вас принять мои условия?

      – Какие ваши условия?

      – Семь тысяч фунтов.

      – А в случае несогласия?

      – Дорогой сэр, мне тяжело обсуждать этот вопрос, но если деньги не будут уплачены четырнадцатого, то, конечно, восемнадцатого свадьбы не будет.

      Его нестерпимая улыбка стала еще любезнее.

      Холмс немного подумал.

      – Мне кажется, – сказал он наконец, – что вы действуете сейчас с излишней уверенностью. Я знаю содержание писем. И моя клиентка поступит, конечно, так, как я ей посоветую. А я ей посоветую, чтобы она все рассказала своему будущему мужу и положилась на его великодушие.

      Милвертон рассмеялся.

      – Вы, очевидно, не знаете герцога, – сказал он.

      Увидев расстроенное лицо Холмса, я понял, что он знает герцога.

      – В письмах нет ничего дурного, – сказал он.

      – Они бойки… очень бойки, – ответил Милвертон. – Леди писала прелестно. Но уверяю вас, что герцог Доверкорский не сумеет этого оценить. Впрочем, раз вы думаете иначе, то покончим на этом. Это вопрос чисто деловой. Вы находите, что ваша клиентка только выиграет, если эти письма попадут к герцогу, – тогда с вашей стороны будет поистине безумием платить за них такую большую сумму.

      Милвертон встал и взял пальто.

      Холмс стал серым от злости и досады.

      – Постойте, – сказал он. – Вы уж слишком торопитесь. Мы, конечно, сделаем все, чтобы избежать скандала в таком щекотливом деле. Милвертон снова сел.

      – Я был уверен, что вы именно так подойдете к делу, – замурлыкал он. – Вместе с тем, – продолжал Холмс, – леди Ева – небогатая женщина. Уверяю вас, что даже две тысячи фунтов будет для нее разорением, а сумма, которую вы назвали, ей положительно не по силам. Поэтому я вас прошу умерить требования и вернуть письма за ту цену, которую я упомянул и которая, уверяю вас, составляет все, что вы можете получить от нее.

      Милвертон весь расплылся в улыбке, в его глазах заплясали веселые огоньки.

      – Я знаю: то, что вы говорите о средствах леди, правда, – сказал он. – Но подумайте, этот брак – такой подходящий случай для ее друзей и родных что-либо сделать для нее. Они будут думать о свадебном подарке. Объясните им, что эта связка писем доставит ей больше радости, чем все лондонские канделябры и вазы.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.