Название | Даша и философ |
---|---|
Автор произведения | Фарит Барашев |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785447439699 |
– А почему вы сказали «учинили»? – поинтересовалась Дарья, обернувшись к беседующим.
Не выдержав, она, заинтригованная интересной темой, встала со своего места, и подойдя к столу ученых, присела рядышком.
– Почему вы употребили слово «учинили»?
Философ безобразия посмотрел на философа образования переключаясь на Дарью.
– Простите девушка, вас как величают?
– Дарьей, – смущенно ответила та.
Философ безобразия глянул на нее, вид Дарьи ему понравился.
– «Учинить» – значило давным-давно «сделать» – водворить, еще говорили тогда так: «Что ты еще учинил?». Отсюда «учинитель» – учитель, а «ученик» – который учится творить, воздавать, писать нить эль. В веках эти формулы изменили, водворить – сотворить, воздавать – создавать.
Даш, оглядев обоих проговорила: «Вы знаете, я ведь педагог, преподаю в старших классах и мне очень интересны ваши рассуждения господа…». И тут же оборачиваясь к официанту, попросила еще чашечку кофе.
– И нам тоже, будьте любезны, – попросила женщина философ, и обращаясь к Даше, сказала, – Вы знаете Даша, э, э, мой коллега философ безобразия, он сейчас мне рассказал про любовь, честно говоря, я от услышанного поражена. Коллега, будьте любезны повторить, Даше будет интересно послушать.
– Хорошо, – согласился он. «Я тебя люблю» – значило «Я те бяшь ловлю», «я тех бяшь ловлю», «я тебя слухаю» (слухаю – слукаю), «я тебя вижу», «я тебя спасла». Отсюда возникло «Боже упаси».
«Добро» – значило «арать», добродетель – арати, арашать («архать» – «пархать»), что значило «летать» – летальный (летальный исход числового вещания), отсюда «фатальный», вест накрывал или покрывал самку, невесту, «фатой» смерти «западня на нее». Раньше, да и сегодня говорится – «ты че, запал на нее?» Кстати, арийцы знают, что грех, проблемы, войны и т. д. произошли от мужей и литературная речь (грех) произошла от мужей, ибо первый язык матерный был голый, нецензурный. Первые женщины говорили матом, который вид не появлял, просто звук.
Все это потому, что женщина любит ушами и видит ушами, а мужчина видит оком, и не слышит, что говорит женщина. И еще, «я то бяшь ловлю» – значило, ловлю идилию – я комлею – я млею. А ведь, дорогие мои, – продолжал он, – сегодня вы общаясь между собой, относясь друг к другу конструктивно, вы не имеете знаний о сцеплениях слепки конструкта передачи, разговаривая друг с другом вы не видите… или как говорят на другом языке, вы не бачите7, кто перед вами. Ведь понимание любить-ловить,
7
Бачить формула очень старая, значит ловить речь буки (букв) или рыбу. А еще говаривали – мол щас блесну чешуей…, где чешу-чесать – значило разговаривать языком, молоть пургу, нести чушь, отсюда чушь-ка; вообще-то и золото в чушках.