Название | Борьба с безумием. Гёльдерлин. Клейст. Ницше |
---|---|
Автор произведения | Стефан Цвейг |
Жанр | |
Серия | Азбука-классика |
Издательство | |
Год выпуска | 1925 |
isbn | 978-5-389-24580-8 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Перевод Д. Выгодского.
2
Имеется в виду книга С. Цвейга «Три мастера. Бальзак. Диккенс. Достоевский».
3
Здесь: наблюдение, обобщение (фр.).
4
Почетный титул, который предоставляет в Германии верховная власть высшим сановникам.
5
Николаус Ленау (1802–1850) – австрийский поэт-романтик.
6
Перевод большинства стихотворных цитат из произведений Гёльдерлина принадлежит Д. Выгодскому. В остальных случаях переводчик указан в сносках.
7
Люси Семплис Камиль Бенуа Демулен (1760–1794) – французский адвокат, журналист и революционер. Инициатор похода на Бастилию 14 июля 1789 года, положившего начало Великой французской революции.
8
Эфеб – в древнегреческом обществе юноша, достигший возраста, когда он обретал права гражданина (шестнадцать – восемнадцать лет). С этого времени он привлекался к военной службе и получал общее образование.
9
Фердинанд Раймунд (1790–1836) – австрийский актер, театральный режиссер и драматург. Георг Бюхнер (1813–1837) – немецкий поэт и драматург.
10
Волшебник Мерлин, герой средневековых сказаний о короле Артуре, был усыплен феей и проспал несколько веков в заколдованном лесу.
11
Ифигения – дочь царя Агамемнона, принесшего ее в жертву, чтобы умилостивить богов перед отплытием на войну.
12
Беттина