Название | Обнаженные тайны. Он знает про нее почти все… кроме самого главного |
---|---|
Автор произведения | Джулия Кеннер |
Жанр | Эротическая литература |
Серия | Страсти по Старку |
Издательство | Эротическая литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-85642-8 |
– Ники, не забывай, что я всегда добиваюсь того, чего хочу.
– И вы захотели поужинать со мной? Человек вашего ранга мог бы поставить перед собой более амбициозную цель. Например, отправить человека на Марс.
– Ужин – это только начало. Я хочу прикасаться к тебе. – В его низком голосе я слышу повелительные нотки. – Хочу ласкать тебе везде. Закончить то, что мы начали, мисс Фэрчайлд. Хочу, чтобы ты кончила.
Глава 8
В салоне лимузина неожиданно становится нестерпимо жарко, и я, кажется, забыла, как дышать.
– Это единственная мысль, которая не покидает меня с тех пор, когда ты села в лимузин. Черт, я хочу тебя видеть. Я хочу тебя целовать и трогать.
Я вся ерзаю на сиденье, но не произношу ни слова.
– Скажи, что ты об этом не думала.
– Представьте себе, не думала.
– Ники, не надо мне врать. Правило номер один: никогда мне не ври.
Правило?
– Это что, игра? – спрашиваю я.
– Разве жизнь не игра?
Я не отвечаю.
– Сыграем в игру «Саймон говорит»[3]. Ты играла в нее когда-нибудь? – В его тоне чувствуется нежность.
– Да.
– Стекло, отгораживающее тебя от водителя, опущено, не так ли? Видишь кнопку серебряного цвета на панели управления? Нажми на нее.
– Ты не сказал «Саймон говорит».
Правило номер один: никогда мне не ври.
Он усмехается.
– Молодец. Если хочешь, можешь не поднимать. Но учти, то, что тебе придется выполнить, большинство женщин предпочитают делать так, чтобы их не видел и не слышал никто из посторонних.
Я нажимаю кнопку и поднимаю стекло. Он говорит, что хочет видеть меня голой. Что хочет целовать и трогать меня. Но ведь сейчас его нет со мной в лимузине. Я спокойно могу заниматься всем тем, что мне хочется. Могу перестать контролировать себя.
Я хочу довести дело до конца. Хочу, чтобы его голос звучал в то время, как я представляю себе его прикосновения. У меня есть какие-то правила? Да к черту все правила!
– Стекло перегородки поднято, – сообщаю я Дэмиену.
– Снимай трусики.
Я приподнимаюсь и спускаю трусы. Перед этим я уже сняла туфли, поэтому трусы быстро оказываются рядом со мной на кожаном сиденье.
– Готово, – говорю я. Потом добавляю: – Я вся мокрая.
Он урчит низким голосом, и мне приятно слышать, что я тоже имею над ним какую-то власть.
– Отставить разговоры. И не трогай себя, – говорит он, – трогай только тогда, когда я разрешу. Это игра, Ники. Ты должна делать только то, что я тебе приказываю. Все ясно?
Ты должна делать только то, что я тебе приказываю. Все ясно?
– Да, – шепчу я.
– Да, сэр, – поправляет он меня. Его голос мягкий, но в нем есть металлическая нотка.
Сэр? Я молчу.
– В противном случае я вешаю трубку.
– Да, сэр.
– Молодец. Ты хочешь меня, верно?
– Да,
3
Simon Says, детская игра, популярная в англоговорящих странах. Один игрок, ведущий, берет на себя роль «Саймона» и отдает приказы остальным игрокам: «Саймон говорит: сделай то-то»; как правило, это простые активные действия, например, «подпрыгни», «похлопай в ладоши» и т. п. Остальные игроки должны не задумываясь исполнить приказ. Каждый приказ обязательно начинается со слов «Саймон говорит»