Название | Сказание о Синей птице |
---|---|
Автор произведения | Ли Цююань |
Жанр | |
Серия | Земля Легенд. Мифы Азии |
Издательство | |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-153667-1 |
– Ты смотрела на них всю ночь?
– Да. – Цзян Ли повернулась, у нее было усталое лицо.
– Я плохо спала. Мне приснилась женщина с фрески, она назвала меня Синей птицей… Странный сон.
Цзян Ли подошла ко мне и взяла мой оберег.
– Знаешь легенду о Синей птице?
Я опустила глаза на оберег и покачала головой:
– Не знаю. Этот кулон дал мне отец. Ношу не снимая. С ним я чувствую себя спокойно.
– Люди муя поклоняются богу Энигме. Синяя птица – это священная птица Энигмы. Полуптица-получеловек, что появляется раз в тысячу лет.
– Вот как?
– Перед смертью ей нужно войти в огонь и в пепле обратиться в сати [22], ожидая возможности перерождения.
– А, странная история.
Цзян Ли взглянула на меня и спросила:
– Ты думаешь, это всего лишь история?
– Ну да, а что же еще?
– Народ муя так не считает.
Я улыбнулась.
– Когда сати перерождается, она получает возможность вернуть душу из царства мертвых, и эта душа обладает таинственной силой, ей не страшны ни смерть, ни кровь.
Было не до смеха. Слова Цзян Ли проникли мне прямо в сердце и крепко засели у меня в сознании.
– Сати – это… что это?
– Покоящаяся в Синей птице невидимая душа. Восстав из пепла, сати всегда нуждается в проводнике.
Цзян Ли замолчала на мгновение, бросив взор на кострища вдалеке. Муя уже разошлись, ярко светило солнце.
– Ланьсинь, ты пришла сюда не просто так. – Цзян Ли развернулась и посмотрела прямо на меня.
Исходящий от нее запах водных растений был едва уловим, но у меня все равно закружилась и затуманилась голова.
Сквозь морок мне казалось, будто я нахожусь в белоснежном дворце, наполненном тонким ароматом посконника [23]. В центре зала величественно восседала женщина в белом.
– Принцесса Ланьжэ, не уходите! – умоляла служанка в зеленой одежде, стоя на коленях рядом с женщиной.
– Нет, я должна, люди молан перекрыли источник питьевой воды, осаждают город третий месяц. Голодают и жители, и солдаты. Я слышала их крики. Если ситуацию не изменить, жертв будет только больше… Отец, дай ответ правителю молан: я пойду к ним только в обмен на безопасность всего народа…
– Ланьжэ… – отозвался старик грустным голосом. – Я подвел тебя.
– Ваше величество, нет! Не выдавайте ее замуж за правителя молан… – Глаза служанки наполнились слезами. – Давайте подождем еще немного… Генерал Юань Хэ скоро вернется…
– Слишком поздно. Цзян Хэчжэ, поднимайся, принеси мне корону… – Мне слышался голос тихий и далекий, но очень знакомый.
– Нет…
– Принцесса, может, вы еще подумаете? – спросил из угла молчавший все это время бородатый мужчина.
– Не нужно, генерал Му Хай. Передайте вашему правителю, что я скоро отправлюсь в его стан.
– Принцесса Ланьжэ! – Служанка плакала, опустив голову.
– Цзян Хэчжэ, делай что велено!
– Цзян
22
Здесь: сати – богиня, прошедшая через жертвенный огонь. В индуизме сати – похоронная ритуальная традиция, в соответствии с которой вдова подлежит сожжению вместе со своим покойным супругом на специально сооруженном погребальном костре. Название происходит от имени богини Сати из индуистской мифологии, которая принесла себя в жертву, не в силах снести унижения, которым ее отец подверг ее избранника, бога Шиву.
23
Посконник – род многолетних растений семейста астровые.