Название | Былое и выдумки |
---|---|
Автор произведения | Юлия Винер |
Жанр | Биографии и Мемуары |
Серия | |
Издательство | Биографии и Мемуары |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-4448-0405-6 |
– Ну, я с вами не могу согласиться. Мы к этому вопросу всегда относились иначе, чем русские.
– Мы? – удивилась я. – Кто это?
– Я имею в виду, польские аристократы. Они ведь евреев в свою страну сами позвали и все права дали.
– А вы польский аристократ? Верно, фамилия у вас типично польская…
Домбровский был человек недемонстративный и в личном общении скромный, поэтому ответил с некоторой запинкой:
– Да нет, сам я, конечно, обыкновенный русский. Но род наш польский, аристократический и очень древний.
– Древние-то, положим, все человеческие роды…
– Конечно, но большинство людей рода своего не помнит и не знает. А у нас в семье из поколения в поколение передавалась реликвия, доказывающая древность нашего рода. Теперь она у меня, и я ею очень дорожу.
– И что это?
– Старая-престарая, бог знает какого века, грубая оловянная ложка с выгравированным на ручке именем моего пращура.
– И как его звали?
– Имя очень древнее, еще, видимо, языческое славянское, теперь его поляки совсем не употребляют, хотя оно, по-моему, очень красивое. Моего пра-пра-пра… звали Гедалья.
От неожиданности я чуть не прыснула. Моих еврейских познаний к тому времени уже хватало, чтобы понять, какое это «языческое славянское» имя. Но я сдержалась.
– А вы уверены, что эта ложка действительно принадлежала вашему пращуру?
– Абсолютно. Она неуклонно передавалась от отца к сыну, были даже записи.
– Тогда, милый Домбровский, ваше отношение к еврейскому вопросу приобретает совершенно иной аспект. Ваш предок был, видимо, правоверным иудеем. И жена его, конечно, тоже была еврейка.
– Да вы что? С какой стати?
– Гедалья – библейское имя, характернейшее еврейское, весьма в те времена распространенное. Поляк такого имени носить не мог. Вот когда польские аристократы евреев к себе позвали, тогда и появился в Польше ваш предок Гедалья.
– Но на ложке есть герб! Евреи ведь не бывали в Польше дворянами, и у них не было гербов!
– А какой там герб? Что изображено?
– Ну, там рыбы и всякие значки. Они сильно стерлись, но, наверное, греческие буквы. Типично христианская символика.
Это слегка поставило меня в тупик. Я тогда не знала, что рыбы – типично и еврейская символика тоже, и не вспомнила, что поляки-то католики, при чем тут греческие буквы? Впрочем, и на это нашелся ответ:
– Ну, так, может, он был выкрест. Хотя нет, если бы выкрест, он поменял бы имя на христианское.
– Да нет, вряд ли, вряд ли, – с легким нетерпением проговорил Домбровский, – если бы что-то такое было, я бы знал. Да бог с ним. Это в вас говорит запал неофита – везде евреи чудятся. Вот лучше послушайте, мне вчера звонил такой-то, и знаете, что он мне сказал?