Город опаленных крыльев. Лили С. Морган

Читать онлайн.
Название Город опаленных крыльев
Автор произведения Лили С. Морган
Жанр
Серия Mainstream. Фэнтези
Издательство
Год выпуска 2021
isbn 978-5-17-147640-3



Скачать книгу

не смог удержаться от сарказма. Они действительно неплохо замаскировали сладковатый привкус пихтового яда при помощи меда и фруктов, но от него не ускользнула слабая горчинка в послевкусии. В свое время ему повезло с учительницей, и, если князья и в самом деле хотели на какое-то время вывести его из строя, им следовало придумать что-нибудь получше.

      – Ведь я здесь гость, а не пленник.

      Между тем у каждого окна теперь стояло по два караульных. Правда, наблюдать за его действиями они не могли – стекла замка снаружи были зеркальными, чтобы не нарушать приватность его обитателей.

      – Так и есть. Пленники обычно гниют в темнице.

      – Теперь вы ждете моей благодарности?

      – Я бы предпочла разумную беседу.

      Луан наблюдал за двумя юношами, носящимися вокруг башен дворца недалеко от его окон. Они взвинчивались в воздух, закладывали петли, совершая рискованные маневры. Он завидовал им. Завидовал их сильным крыльям с блестящими перьями.

      – Если вы не выслушаете меня, я прикажу выломать дверь.

      – Это вы так пытаетесь убедить меня в ваших благих намерениях?

      Луан услышал, как принцесса пробормотала что-то подозрительно похожее на ругательство. Он почти улыбнулся: такого он от примерной дочери аристократов никак не ожидал.

      – Вы, должно быть, не понимаете всей серьезности положения, – продолжила она уже сдержанней. – Вы сейчас носите в себе магию Солнечного Орла.

      Словно желая подчеркнуть слова принцессы, пламенная руна у него на лбу начала зудеть. Мягкое предупреждение, похожее на урчанье кошки.

      – И вы понятия не имеете, как ее контролировать.

      Это верно, но Луан еще выяснит, как это делается.

      – А, стало быть, вы желаете разъяснить мне мои недостатки?

      Принцесса негодующе фыркнула.

      – О желании не может быть и речи. Я здесь, потому что должна вам помочь.

      Луан мог себе представить, каких усилий ей это стоило. Он прекрасно помнил ее объятый ужасом взгляд, когда она впервые увидела его. И тут в его голове сформировалась идея. Если у нее нет выбора, кроме как взаимодействовать с ним, он может использовать это себе на пользу. Только действовать нужно будет изобретательно.

      – Откуда мне знать, что вы не всадите мне нож в спину, как только я вас впущу?

      Хотя он знал, что в данный момент ни принцесса, ни совет не могли заколоть его – но для успешного выполнения его плана требовалось раззадорить ее еще сильней.

      – Даю вам слово.

      – Ваше обещание ничего не стоит, принцесса, – продолжил он ехидничать.

      – Да что вы знаете о слове чести?

      – По всей вероятности, ничего, ведь я всего лишь преступник из Тарроса. А ведь будь вы честны, ваше высочество, вы бы признали, что пришлю сюда только затем, чтобы забрать себе магию и руну.

      Последующая тишина затянулась чуть дольше, чем следовало. Луан ухмыльнулся. Один-ноль в пользу нового короля.

      – В самом деле, очень проницательно с вашей стороны, – в конце концов пролаяла пепельная воительница. –