Ворон из пустого гроба. Тисато Абэ

Читать онлайн.
Название Ворон из пустого гроба
Автор произведения Тисато Абэ
Жанр
Серия Ятагарасу
Издательство
Год выпуска 2015
isbn 978-5-17-151619-2



Скачать книгу

которые пытались незаметно проскользнуть мимо:

      – Эй, Акэру, это правда?

      Акэру резко остановился и оглянулся на Китимику, даже не пытаясь скрыть раздражение.

      – Да, я проиграл. А что?

      – Ясно, ясно. Отличная новость. Могу объяснить, если ты не понял, дружок. Ты продул горному ворону, который служит моему дому.

      И Кимитика указал подбородком на молча стоящего рядом Тиха́ю. Значит, он простолюдин и служит дому Минами-Татибана, который поддерживает Нацуку.

      – Вот ему-то ты, гордый своей преданностью молодому господину, никак не должен был проиграть ни как сторонник наследника, ни как благородный ворон. Что же ты так осрамился, а?

      Кимитика противно захохотал, и Акэру на миг потерял самообладание, губы его задрожали. Но затем он тихонько выдохнул и пришел в себя.

      – Я вижу, ты рад моему поражению, но должен огорчить: тебе недолго радоваться.

      – Чего?

      – Его Величество решил передать престол молодому господину.

      – Что?!

      – Вот-вот сделают официальное объявление. Интересно, как долго после этого смогут пускать пыль в глаза господа из Южного дома? – отчетливо произнес Акэру без тени колебаний.

      Похоже, Кимитика впервые слышал об этом: на его лице отразилось удивление. Воспитанники вокруг ждали ответа затаив дыхание, но не выдержали и зашумели.

      Глядя на них уголком глаза, Акэру чуть улыбнулся.

      – Это правда. Молодой господин не посетил церемонию посвящения, потому что совет никак не мог решить этот вопрос.

      Кимитика ничего не ответил, видимо что-то обдумывая, а Акэру перевел взгляд на безмолвного Тиха́ю.

      – Друг мой, твоя сила впечатляет, но мне очень жаль: все твои хозяева могут потерять свои места. Какая досада – служить невезучим господам. Надо было тебе прибиться к единомышленникам молодого господина, – с иронией сказал Акэру.

      Все так же глядя себе под ноги, Тиха́я пробормотал:

      – Меня не интересует ни сторона Нацуки, ни сторона молодого господина.

      Акэру выпучил глаза, но еще больше, кажется, удивился Кимитика.

      – Эй, ты что болтаешь?! А ну, иди сюда! – И Кимитика, не попрощавшись с остальными, почти потащил за собой Тиха́ю.

      Сигэмару проводил их удивленным взглядом и промычал:

      – Странные дела творятся, нет?

      Глядя на этих двоих, явно не доверяющих друг другу, Сигэмару ощутил, как его охватывают неприятные предчувствия. И они оправдались через каких-то полкоку[11] за ужином.

      – Ты не увлекайся! Держи себя в руках! – Во время уборки в столовой прозвучал злобный голос, и все обернулись.

      – Что там такое?

      – Драка?

      За собой уже убрали наставники, за ними «стволы» и «побеги», так что сейчас в столовой остались только «семечки». Однако Сигэмару заметил уже знакомого парня с орлиным носом. Тот стоял руки в боки, лицо его покраснело.

      – Это же Тиха́я и «побег» Кимитика.

      – А где все дружки Кимитики?

      – Когда надо, их никогда не бывает рядом.

      Пока



<p>11</p>

Коку – единица времени. В разные эпохи представляла собой разные промежутки: 1/100 суток, 1/48 суток, 1/36 суток.