Название | Сладкое лекарство от бессонницы |
---|---|
Автор произведения | Шарлотта Филлипс |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Поцелуй – Harlequin |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-227-06070-9 |
– Это просто невыносимо! Я не собираюсь обсуждать твое спальное место в час ночи, когда мне через несколько часов на работу. Белье остается. Ты либо миришься с этим, либо съезжаешь. – Она развернулась и захлопнула дверь, прекращая дальнейшую дискуссию.
Алекс уставился на деревянные панели, чувствуя спиной взгляд Лары.
– Она любит меня, правда, – сказал он.
– Я уберусь, как только у меня отремонтируют водопровод, – заверила его Лара, но вместо извинений он уловил в ее голосе явные нотки раздражения.
– Водопровод?
Она привалилась к стене холла и скрестила руки на груди. Алексу пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не отрывать взгляда от лица Лары.
– Да, водопровод, – ехидно сказала она. – Похоже, трубы не выдержали твоей бурной ночной жизни.
Он пораженно уставился на нее:
– О чем это ты?
– Половина всех труб в этом здании осталась со времен динозавров. Во время ремонта кое-что восстановили, но никто не рассчитывал на то, что ты будешь колотить по трубам кроватью. В итоге труба, которая отходит от твоего радиатора, испустила нынче дух. Она лопнула, а поскольку моя квартира находится прямо под ней, у меня случилось наводнение. Теперь у меня нет воды, часть товара испорчена, и если бы не Поппи, я бы не знала, что мне делать.
– Но я же отодвинул кровать от батареи! – возразил Алекс.
– Видимо, слишком поздно. – Ее глаза сверкали негодованием, и он вдруг заметил под ними черные круги. В груди у него шевельнулось чувство вины, ведь он видел, что она целиком и полностью отдалась этому чертовому проекту по открытию временного магазина. Чувство бесцельности существования и потери ориентации в пространстве, от которого ему так успешно удавалось отделаться в последнее время, вновь накрыло его с головой.
Алекс устало потер лоб. Он явно сдался и развел руками:
– Послушай, мне очень жаль, что у тебя случилась протечка. Ты уверена, что вина лежит на мне?
Это что, извинение? И на этот раз чуть более искреннее, поскольку сейчас ему не было нужды к ней подлизываться. Он ведь не стоял голый