Название | Лиловые орхидеи |
---|---|
Автор произведения | Саманта Кристи |
Жанр | |
Серия | Сестры Митчелл |
Издательство | |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-04-180896-9 |
– Ты заценил новую девушку Юджина? – спрашивает Тим, за что получает толчок в ребра от Джонси – он предпочитает прозвище своему настоящему имени Юджин Джонс.
– Да ладно?! – говорю я. – Ты готов остепениться, друг мой?
Во время разговора мы переходим на быстрый шаг. Дин говорит:
– Блин, я удивлюсь, если он не наденет Марси кольцо на палец до конца года.
– Ого! – удивляюсь я. – А я где был, когда все это случилось?
– Ну где же еще? – говорит Джонси. – С Карен и ее женским клубом. Тебя еще не тошнит от этих напыщенных девиц?
– Нет, и не будет тошнить до тех пор, пока вышеупомянутые девицы продолжают снабжать меня новыми попками, – говорю я. – В любом случае я почти научился их не слушать. Я много времени провожу в наушниках.
Мы все смеемся. Я смотрю на Джонси:
– Значит, Марси, да?
Он улыбается. Черт. По его улыбке видно, что он уже под каблуком. Еще один из нас оказался повержен.
– Остались только мы с тобой, Дин, – говорю я. – Раз Джонси теперь занят, а Тим прикован к своей женщине цепями, то для нас остается больше выбора.
– А то! – подтверждает он, ударяя кулаком о мой кулак.
Мы бежим вдоль Саут-Роуд, мимо колокольни – этот маршрут у нас по вторникам и четвергам. Когда мы приближаемся к библиотеке, я замечаю, как кто-то с большим трудом пытается спуститься по ступенькам. Мы подбегаем ближе, и я думаю о том, чтобы остановиться и помочь. И тут вижу знакомое лицо: Бэйлор выбегает из библиотеки, бросает свои вещи на землю и подбегает к женщине, которая, кажется, вот-вот скатится с лестницы. Она поддерживает женщину за талию и забирает у нее книги, чтобы та могла держаться за перила. Девушка осторожно помогает ей спуститься по ступенькам и протягивает благодарной женщине ее книги.
Когда мы пробегаем мимо здания, я поворачиваюсь и бегу спиной вперед, наблюдая, как Бэйлор радостно бежит вверх по лестнице обратно в библиотеку. Когда девушка наклоняется за своей сумкой, которую бросила на бетонных ступенях, она оборачивается, и мы встречаемся взглядами. Даже издалека я вижу, что она густо покраснела. Бэйлор смущенно улыбается мне, потом поворачивается и уходит в противоположном направлении. Я внимательно наблюдаю за каждым ее шагом и оцениваю ее внешность. Сегодня она в джинсах – и они отлично подчеркивают прекрасную форму ее задницы. Ярко-красную футболку с персонажем Доктора Зюсса[4] сегодня сменил зеленый топик – я ужасно хочу посмотреть, как ее невероятные глаза выглядят на его фоне.
На этот раз она распустила волосы, и они рассыпались по ее плечам светло-русыми волнами. Я чувствую внезапное желание подбежать к ней и убрать волосы с лица ей за ухо. Внезапно, словно прочитав мои мысли, она убирает прядь волос за ухо и исчезает за массивной дверью библиотеки.
Боже
4
Доктор Зюсс – псевдоним американского детского писателя и иллюстратора своих книг Т. С. Гайзела.