.

Читать онлайн.
Название
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска
isbn



Скачать книгу

сорок восемь, то есть BW-348. Он даже не вспотел.

      – Какие люди, – протянул Фокс, прислонившись к стене. – Че у вас там стряслось?

      – Уф, – выдохнул Сай, утирая со лба пот. – Запарился… У «Обливиона» в доме лифт сломался…

      Фокс беспардонно заржал, Джессика прыснула. Даже Рональд не сдержал улыбки. Только Клэй не разделил веселья – видимо, он тоже стал жертвой лифта.

      Вежливо поздоровавшись с каждым из членов отряда, BW сообщило, что на время выполнения миссии снова будет в их подразделении на положении дельты. Во время приветствия Клэй на секунду задержал взгляд на Фоксе, но никто, даже Рональд, этого не заметил.

      – …Также, – продолжал триста сорок восьмой, – я ручаюсь за точную запись всего происходящего во время выполнения задания и передачу этих записей…

      – Да-да, конечно, – перебил его Сай. – Кстати о записи: как и в прошлый раз, вашим диспетчером будет Арчи, то есть Арчибальд. Данбэр. Как я уже сказал, стенографист у вас есть, да и уезжаете вы не так уж далеко, поэтому достаточно раз в сутки выходить на связь…

      – …и говорить, не сдох ли кто, – закончил за Сая Фокс. – Ясно все.

      – Можно и так сказать, – недовольно отозвался секретарь. Инженер кивнул:

      – Супер. Тогда че встали? Заводите уже свою тарантайку!…

      Но во дворе ИП «Сумрак» ждал вовсе не огромный черный джип с гербом «Кортеса», на котором они путешествовали на миссию в прошлый раз. Увидев стоящую перед ними машину, брови Рональда взлетели выше лба, Джессика охнула, а у Фокса отвисла челюсть. Он аж задохнулся от переполняющих его эмоций, и только через секунду, найдя нужные слова, выпалил:

      – Нифига тачка!

      Именно этим словом – «нифига» – можно было охарактеризовать длинный, как ракета, белый флаемобиль. Автоматический багажник, закодированные двери, стальной единорог на носу и самая главная фишка флаемобилей – боковые панели, из которых выдвигались крылья. Мощный двигатель в полмашины позволял ей взлетать максимум на пять метров над землей, а при случае могли сработать и гравитационные подушки.

      – Это че-о, шестая модель?! – Фокс заходил вокруг флаемобиля, глядя на него сияющими глазами, как ребенок на желанную игрушку. – Да ну, реально шестая? Самая-самая новая?!

      Джессика невольно прыснула. Рональд усмехнулся.

      – Это еще не все, – гордо заявил Сай. – Эта машина может развивать скорость до двухсот километров в час, а также легко пересекать бездорожье. – И злорадно добавил: – Ну и у кого тут денег нет?

      Последнее предложение инженер успешно пропустил мимо ушей. Все его внимание поглотил шестой флаемобиль.

      – Н-да, – протянул Рональд, – недооценили мы вас. – Быстрый взгляд на Сая. – Ну, на такой машине не грех и к чувырле отправиться… Согласна, Джесс?

      Джессика кивнула:

      – Это точно.

      – А ты, Фокс?

      – Да какой разговор!

      – Клэй?

      Альфа повернулся к стоящему в стороне Клэю.