Сотканный мир. Клайв Баркер

Читать онлайн.
Название Сотканный мир
Автор произведения Клайв Баркер
Жанр
Серия Легенды хоррора
Издательство
Год выпуска 1987
isbn 978-5-17-146603-9



Скачать книгу

или больше, но беглеца среди них не было.

      – Что думаете по этому поводу?

      Кэл был теперь в десяти ярдах от грузчиков, и один из них – тот, что стоял без дела, – обратился к нему с этим вопросом.

      – Понятия не имею, – чистосердечно ответил Кэл.

      – Может, они готовятся к отлету? – предположил младший из тех, что выносили мебель. Он опустил на землю свою сторону кресла и уставился в небо.

      – Не говори глупостей, Шейн, – отозвался его напарник, уроженец Западной Индии. Его имя было вышито на спине комбинезона – Гидеон. – С чего бы им улетать посреди клятого лета?

      – Слишком жарко, – сказал третий. – Вот в чем причина. Слишком, черт побери, жарко. У них от жары мозги плавятся.

      Гидеон тоже отпустил кресло и привалился к стене заднего двора, извлек из нагрудного кармана зажигалку и поднес к наполовину выкуренной сигарете.

      – А неплохо быть птицей, – помечтал он вслух. – Пока тепло, болтаешься здесь, а как хвост подморозит, сваливаешь куда-нибудь на юг Франции.

      – Птицы живут недолго, – заметил Кэл.

      – Правда? – переспросил Гидеон, затягиваясь. Потом пожал плечами. – Недолго, зато весело. Меня вполне бы устроило.

      Шейн дернул себя за редкие светлые щетинки над губой, которые, видимо, считал усами.

      – А вы разбираетесь в птицах, да? – спросил он у Кэла.

      – Только в голубях.

      – Гоняете их, что ли?

      – Время от времени…

      – Мой зять держит гончих, – сообщил третий грузчик, стоявший без дела.

      Он посмотрел на Кэла так, будто это совпадение было настоящим чудом, которое можно обсуждать часами. Но Кэлу пришел в голову только один вопрос:

      – Собак?

      – Точно, – подтвердил грузчик в восторге от того, что они понимают друг друга. – У него их пять. Правда, одна умерла.

      – Жаль, – произнес Кэл.

      – На самом деле не жаль. Она совсем ослепла на один глаз и ни черта не видела другим.

      После этих слов грузчик радостно загоготал, и беседа зашла в тупик. Кэл снова сосредоточился на птицах и улыбнулся, разглядев на самом верхнем карнизе своего голубя.

      – Я его вижу, – сказал он.

      Гидеон проследил за его взглядом.

      – Кого это?

      – Моего голубя. Он прилетел сюда, – Кэл указал рукой. – Вон там. Посреди оконного карниза. Видите?

      Теперь вверх смотрели все трое.

      – Он дорогой? – спросил грузчик-бездельник.

      – Тебе-то что за дело, Базо, – заметил Шейн.

      – Просто спросил, – ответил Базо.

      – Он завоевывал призы, – сообщил Кэл не без гордости.

      Он не сводил глаз с Тридцать третьего, но голубь не выказывал желания куда-либо лететь, а просто чистил маховые перья и время от времени косился глазами-бусинками на небо.

      – Сиди там, – вполголоса приказал ему Кэл, – не двигайся. – Затем обратился к Гидеону: – Ничего, если я войду в дом? Попробую его подманить?

      – Да