От принцесс добра не ищут. Кира Филиппова

Читать онлайн.
Название От принцесс добра не ищут
Автор произведения Кира Филиппова
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Принцесса
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 2008
isbn 978-5-9922-0134-5



Скачать книгу

изумруд способен отнимать любые способности, а топаз дарует владельцу неиссякаемый источник силы. Оба артефакта, как разные полюса магнита, представляют собой единое целое, хоть и наделяют их владельца совершенно противоположными возможностями. Топаз принадлежит твоей семье, то есть фактически его хозяйкой являешься ты. Другой артефакт попал к твоему деду Леонарду случайно. Он был подарком, и, получается, его тоже унаследовала ты. Но изумрудом Леонард никогда не пользовался, слишком велик был риск увлечься, забирая чужую силу. И он спрятал камень в замке, никому не сказав, где именно. Даже тебе.

      – А топаз? Его дед мне тоже никогда не показывал, – возразила я.

      – Он ждал, когда ты вырастешь и сможешь разумно распорядиться той силой, которая откроется его владельцу. Впрочем, сейчас это тебя не должно волновать, потому что все равно пропали оба камня.

      – Но откуда ты знаешь? – Я подозрительно посмотрела на вампира.

      – Ты хочешь спросить, не я ли взял артефакты? – перескакивая через толстую потрескавшуюся корягу, преградившую путь, уточнил Натан. – Нет, это был, к сожалению, не я. Иначе меня бы здесь вообще не было. Кто-то оказался проворнее.

      – Но зачем тебе понадобилась я? Ты же сам сказал, что дед скрывал от всех местонахождение артефактов.

      – Ты его внучка. Леон был неплохим провидцем, он знал, что рано или поздно за камнями начнется охота, поэтому и не хотел впутывать тебя. А с другой стороны, кто, как не ты, должна забрать камни. Артефакт – не простая вещь, которую можно украсть и использовать в своих целях, это тоже магия, которая знает своего законного владельца. Вернуть камни можешь только ты, и вернешь ты их мне, – блеснул в темноте глазами вампир.

      Глава 5. Рандеву с вампиром

      Вот уже около двух часов мы ехали вдоль берега реки, покинув границы моего королевства. Дорога, сплошь усыпанная песком и мелким гравием, постепенно расширяясь, шла под уклон. Сонную тишину ночного воздуха, мягкой пеленой окутывающего движущиеся по дороге фигуры, нарушал лишь цокот копыт и мелодичное журчание спускающейся вниз речушки.

      – Этот вампирюга скажет когда-нибудь, куда мы направляемся? – недовольным тоном осведомилась Марго.

      – Боюсь, мы это узнаем, лишь прибыв в пункт назначения, – пытаясь не упустить вампира из виду, устало ответила я.

      Внезапно конь Натана встал как вкопанный, а его хозяин, спрыгнув на песок, двинулся в глубь леса. Конь послушно, словно привязанный, последовал за ним. Мы с Маргошей удивленно переглянулись, но отставать от вампира не стали.

      «Один знакомый мерзкий вампир лучше стаи хоть и такой же мерзкой, но незнакомой нечисти», – читался неподдельный страх на лице Маргариты.

      Особенно ее заставил укорениться в своих размышлениях истеричный смех, донесшийся из кустов сирени. Смех имел замогильное происхождение и намекал на скорое близкое знакомство с его источником. Марго не выдержала.

      – Лиз! Подожди меня! – таща за поводья упирающуюся лошадь, заныла девушка.

      По лесу можно было передвигаться с закр