Сказка о смерти. Анна Дарт

Читать онлайн.
Название Сказка о смерти
Автор произведения Анна Дарт
Жанр Сказки
Серия
Издательство Сказки
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

т в состояние отрешенности. Смерти невозможно избежать, но можно изменить отношение к ней и своей жизни.

      Валерий Синельников

      Элис сказала, что её бабушка умерла. Это было очень грустно, но не об этом я думала тогда. Мне было незнакомо чувство потери, да и по натуре своей я всегда была неспособна долго размышлять о чем-то печальном. Сам факт смерти меня не расстраивал и нисколько не пугал. Лежа у себя на кровати, я зажмурила глаза и заткнула уши указательными пальцами, пытаясь представить, каково это, быть мертвым?

      Когда ты мертв – это означает, что тебя больше нет. Ну, то есть нет ничего. Ты больше ничего не видишь, ничего не слышишь, ничего не чувствуешь. Тебя нет! Боли нет. Радости тоже нет. И мыслей твоих тоже нет. Чертовски сложным оказалось совсем ни о чем не думать, потому что в голову лезли мысли о том, что нужно ни о чем не думать. А еще не дышать было физически невозможно. Но это мелочи. Общее представление о том, каково это, быть совсем-совсем мертвым, я получила. Это пустота. Это не тьма, потому что тьмы тоже нет! Это абсолютное неподражаемое НИ-ЧЕ-ГО. Ничто. Ноль и небытие.

      Но есть ли что-то за этим? Что происходит, когда мы умираем? Вот бабушка Элис умерла, и куда она попала? В рай какой-нибудь? Не знаю даже. В свои четырнадцать с небольшим лет я была не то, чтобы атеисткой… Нет, я верила в какие-то Высшие силы, Вселенский разум там… Но не во Всемогущего дедушку с бородой из ваты, сидящего на облаке и повелевающего ветрам дуть. Нет уж, увольте! Хватит с меня и Санта Клауса!

      ***

      Утро выдалось слегка прохладным, но я не взяла с собой куртку, как того просила мама, потому что по опыту знала, что днем станет жарко, а таскать с собой лишние вещи – не с руки, когда идешь на разведку. Так мы с Элис называли наше немудреное времяпрепровождение, когда мы попросту шли в соседний квартал к дому номер 13, где жил Тео. Мы затаивались неподалеку и терпеливо ждали, когда тот выйдет гулять, чтобы последить за ним. Я знаю, что это тупо. Мне он нравился, подойти к нему я боялась, но знать, где он и чем занимается очень хотелось, а Элис всегда поддерживала мои нелепые идеи.

      Я шла в майке к месту нашей с Элис встречи. Пели птицы. День был необычайно приятным и многообещающим. Я шла и представляла, как мы будем в очередной раз следить за Тео. Вдруг он повернется, увидит меня, а я не зассу и не убегу, он подойдет ко мне, и мы будем разговаривать обо всем на свете!

      Я как раз заканчивала фантазировать над эпизодом, как Тео делает мне предложение руки и сердца, когда меня сбила машина.

      ***

      Я помню удар и звук скрежечущих об асфальт шин. Нет, мне не было больно. Просто как будто вокруг выключили на мгновение свет, а затем включили с тысячекратным усилением. Белый, белый такой свет, отголоски каких-то звуков, а потом все закружилось…

      Я оказалась на просторной поляне со множеством аттракционов. Здесь были карусели на любой вкус и цвет, колесо обозрения, гидродром, автодром, тир, комната кривых зеркал, комната страха, различные виды батутов, американские горки и прочее. Помимо этого, тут и там стояли всевозможные ларьки с хот-догами, мороженным, всякими сладостями и игрушками. В общем, это был самый настоящий парк развлечений. Но все аттракционы бездействовали. Вокруг не было ни души. Нет, это не был заброшенный парк развлечений, все казалось абсолютно новым. Просто будто чья-то невидимая рука опустила пальчик и поставила на паузу все это безудержное веселье.

      Вот уж не думала, что, когда умираешь, попадаешь в парк развлечений!

      Я решилась подойти к карусели. Как только я ее коснулась, все вокруг будто ожило: заиграла музыка, все аттракционы пришли в движение, раздались детские голоса. Среди этих голосов я различила один знакомый. Элис! Неужели ее тоже сбила машина?

      Она стояла неподалеку и оживленно беседовала с компанией девочек.

      – Элис! – окликнула я ее и подбежала к ней.

      – А, вот ты где! Я всюду тебя обыскалась! Нельзя же так пропадать, не сказав ни слова! Ну да ладно. У меня новости. Сью говорит, что Тео с Дастином сидят в бургерной возле колеса обозрения! Идем?

      Меня, конечно, тут же подкупила такая информация. Но я была в полнейшем замешательстве. С моих губ так и грозились сорваться вопросы, требовавшие немедленных ответов. И вот они сорвались.

      – Элис, постой! Ты что, тоже попала под машину?

      – Что? Ты вообще о чем?

      – Ну я умерла и попала сюда. Стало быть, ты тоже?

      – Ты несешь какую-то чушь, Лизи. Ты что, опять была в комнате страха, и тебя пугали кишками?

      Я рассмеялась. Было ясно, что Элис действительно не понимает, о чем я. Это было досадно, но продолжать допрос не имело смысла. Поэтому я просто согласилась с тем, что меня пугали кишками, и напугали, видимо, до смерти.

      Тео с Дастином и впрямь сидели в бургерной у колеса обозрения. При виде Тео мое сердце бешено заколотилось, и я приготовилась спрятаться за ближайшим киоском со сладкой ватой, чтобы следить. Но Элис взяла меня за руку и целенаправленно устремилась к парням. Не успела я опомниться, как стояла прямо перед Тео. Боже, как он красив!