Спящий красавец. Вера Чиркова

Читать онлайн.
Название Спящий красавец
Автор произведения Вера Чиркова
Жанр Любовное фэнтези
Серия Спящий красавец
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

туесок, пробормотав, что на полдник будет лишь запеканка и взвар.

      – Это тебе, – выйдя из столовой, Дели протянула туесок спутнице, – меня за последние два дня откормили.

      – А я не успела позавтракать, – слегка покраснев, призналась та, – еле сумела уйти.

      – Тсс! Потом расскажешь… – остановила наёмница, а чуть позже, заметив толпившихся рядом с их каретой новеньких пассажиров, решительно добавила, – может, займем двойное сиденье?

      – Да, – сразу согласилась Мэри, – иначе они обязательно сгонят с одиночных… я уже ездила.

      Через пять минут они уже сидели на новом месте, распихивая под сиденье нехитрый багаж. У Мэри и саквояжа при себе не оказалось, лишь простая шляпная коробка.

      Похоже, ей было не так-то просто уйти, сообразила Дели, и невольно прониклась сочувствием к подруге по несчастью. Интересно, к кому она едет? Но спросить об этом можно будет только в пансионе, как ей пояснили, все комнатки там двухместные и трехместные. Но они постараются занять меньшую.

      Дорога тянулась не так и тяжко, как представлялось сиротке прежде. Они нашли с соседкой общие темы для разговора, как выяснилось, обе в юности изучали языки и музыку, историю и литературу. Правда Мэри еще училась живописи, а Дели в последние годы пришлось много заниматься кухней и шитьем, но это уже детали.

      Спальню на двоих им выдали беспрекословно. Оказалось, что часть пассажиров, особенно семейные пары, собирались снять номера в придорожной гостинице, и, выйдя из кареты, прямиком направились туда.

      – Там, конечно, веселее и кормят разнообразнее, – с завистью вздыхала одна из тех дам, кто направился к пансиону, – но обойдется в пару лишних серебрушек.

      – У меня есть деньги, – шепнула Мэри новой подружке.

      – У меня тоже, – отмахнулась Дели, – но я мечтаю умыться, поужинать и свалиться в постель.

      – Как и я, – обрадовалась соседка.

      А уже лежа в кровати, вдруг тихонько осведомилась:

      – А как ты относишься к бастардам?

      – Мне не нравится это название, – не раздумывая ни секунды, сообщила Дели. – И высокомерные ужимки некоторых знатных господ – тоже. Ребенок не виноват, что у него был легкомысленный, безответственный отец, или, хуже того – мать. Кстати, у нас в королевстве бастарды признаны законом равноправными детьми с теми у кого родители состоят в священном союзе.

      – Знаю, – тяжело вздохнула Мэри, – сама попалась в эту ловушку.

      – Как это, ловушку?

      – Моя матушка была воспитанницей у дальней родственницы и влюбилась в ее племянника, наследника родового титула. Он, разумеется, прельстился… а когда выяснил, что будет ребенок – замел следы. Отправил любовницу в небольшой городок, купил домик, выдал немного денег и велел все забыть. Мы прекрасно жили семнадцать лет, а потом мать заболела, соседка отравила. Приревновала мужа… напрасно, как выяснилось. Но матери это уже не помогло, спохватились поздно, а хорошего целителя рядом не было. Перед смертью мать сама