Название | Игра вслепую |
---|---|
Автор произведения | Валерия Чернованова |
Жанр | Юмористическое фэнтези |
Серия | Лжебогиня |
Издательство | Юмористическое фэнтези |
Год выпуска | 2022 |
isbn |
– Есть и другие причины, – ответил драгар с золотой шевелюрой. – Морант открыто объявил о своем намерении объединиться с эльфами против Роувэла. Король Волдиона обвиняет принцессу в укрывательстве и сговоре с силами тьмы. – Сказав это, Яннис покосился в мою сторону.
Чтоб его! Никак кретин не угомонится! Откопал предлог для наглого вторжения. Видите ли, Эрида укрывала проклятую богиню. Меня. А подхалимы-эльфы ему подпевают. Небось не обошлось без благословения Давины, люто ненавидящей принцессу.
Элиан рассуждал так же:
– Уверен, это все происки сестрицы. Как только Эрида будет в безопасности, я вернусь домой. Надеюсь, мне удастся убедить отца не идти на поводу у Давины и не ввязываться в войну, которая наверняка обойдется новыми бедами для нашего королевства.
Мы с драгарами переглянулись. Если здесь действительно замешана женщина, дела плохи. Не думаю, что избалованная эльфийка, привыкшая все получать на блюдечке, так легко сдастся.
Действовать нужно было быстро. Сначала спасаем Эриду, потом думаем, как разобраться с влюбленными голубками – Давиной и Морантом.
– У кого какие идеи? Как проберемся в замок? – обратилась я к притихшей компании.
– Кажется, я знаю, как нам поступить, – подала голос хозяйка гостиницы.
План госпожи Армель был прост и вместе с тем гениален. Не скажу, что мужчины восприняли его с восторгом, да и мне он напомнил о неприятном. Но так как альтернативы не было, пришлось соглашаться.
Нам нужно было ни много ни мало превратиться… в рабынь Иррандира. На радостях, что так ловко устроил подлянку кузине, его светлость решил ни в чем не отказывать себе любимому и принялся усердно пополнять свой гарем. Сегодня вечером очередная партия наложниц должна была прибыть в замок. Вот только в гости к лысому гаду отправимся мы. Представляю, как он впечатлится, когда вместо экзотических красавиц обнаружит в своей опочивальне Кристера и Янниса. Наверняка сойдет с ума от радости.
По словам Армель, экипаж с новенькими должен был проехать в двух кварталах отсюда где-то после заката. Оказывается, мы соседствовали с волшебным домиком госпожи Закель. Не удивительно, что меня всю ночь мучили кошмары…
Нам предстояло подкараулить повозку, освободить рабынь, а самим занять их место. Разумеется, чтобы не вызвать подозрения у королевской стражи, необходимо было хорошенько замаскироваться. Вот в этом и заключалась проблема. Ни один из моих приятелей не хотел напяливать на себя, как они единодушно выразились, бабские шмотки. А Яннису, помимо всего прочего, еще и парик надо было где-то раздобыть. Как сказала Армель, качественные парики в Роувэле являлись редкостью и стоили баснословных денег. Но уж такая мелочь, как накладные волосы, никак не должна была помешать нашему грандиозному плану.
Армель пообещала раздобыть одежду, а я вызвалась отыскать для солдата парик.
– И где ты собралась его откопать? – удивился Яннис.
– Это уже моя забота, – заговорщицки улыбнулась я и ментально велела рийе: – Сгоняй-ка