Темный герцог. Спасти любовь. Анна Апрельская

Читать онлайн.
Название Темный герцог. Спасти любовь
Автор произведения Анна Апрельская
Жанр Любовное фэнтези
Серия
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

исчез.

      – У нас получилось? – взволнованно спросил Альфред.

      – Сейчас узнаем, – ответил отец Уилсон и показал взглядом на наши руки. – Посмотрите на свои брачные браслеты.

      – Какие браслеты? Я свой в чашу положил! – воскликнул Альфред.

      – Что вы сделали? – в шоке произнес святой отец. – Это же… варварство…

      – Ой, да ладно! Зачем мне этот браслет, если я через неделю другой надену. Женюсь я! – весело заявил Альфред.

      Отец Уилсон еще больше побледнел и тихо проговорил:

      – Женитесь? Но как же так?

      – У меня все рассчитано, – гордо ответил мужчина.

      – И вы не боитесь гнева Пресветлой? – спросил священник.

      – Ну не убила же она меня пока? Значит, не настолько я грешник. Все, некогда мне болтать с вами. Дела у меня! – выпалил он и, не прощаясь, направился к выходу из храма.

      – Не к добру это… – прошептал отец Уилсон, глядя вслед мужчине. – Пресветлая уже наказала его…

      – Что же мне теперь делать? – спросила я.

      – Советую пока побыть под светлыми стенами храма, – ответил святой отец. – Но вам следует зайти в соборный приют через главный вход. Для этого нужно обойти храм по кругу. Вы не пройдете мимо больших арочных дверей.

      – Хорошо, отец Уилсон. Спасибо за поддержку, – сказала я и пошла на выход вслед за бывшим мужем.

      Хотя бывший ли он? Я так и не поняла, чем завершился ритуал.

      Еще подходя к дверям, я услышала крики с улицы. Как оказалось, это орал Альфред в окружении нескольких мужчин в черной форме.

      – Что за самоуправство! Вы не представляете, какие люди стоят за мной?! Вас всех накажут!

      – Хватит орать! – перекрыл ор громкий голос.

      Я посмотрела налево и увидела брюнета в черном форменном кителе с золотыми нашивками на правом плече. Темно-серые штаны были заправлены в высокие сапоги.

      Неужели это Он? Как же хотелось рассмотреть его поближе…

      Он именно такой, каким я его себе и представляла. Военная выправка, высокий рост, сильные руки, мощные ноги, волевое лицо и глаза, наполненные тьмой. Кого-то они могли напугать, но не меня. Почему-то именно тьма привлекала меня в нем не менее шикарной внешности.

      Я стояла на вершине ступеней в храм, не в силах сдвинуться с места. Мне было совершенно все равно, что будет с Альфредом. Меня интересовал лишь герцог Майкл Блэк, Темный герцог, глава Тайной канцелярии Шиварской империи.

      Мне пока удавалось не попасть на глаза служителям порядка, хотя я и не особенно скрывалась.

      – У нас есть все основания для ареста, – жестко произнес лорд Блэк. – Мы давно за вами следили. Именно с вашей помощью нам удалось раскрыть сеть заговорщиков. Так что, спасибо вам огромное.

      – Что за чушь! Я буду жаловаться герцогу Овенсмеру! – не успокаивался Альфред. – Если вы забыли, то он кузен императора!

      – Мы об этом прекрасно помним. Только это вы, господа-заговорщики, забыли, что Его Величество всегда и все видит. Вы надеялись, что вам сойдет с рук попытка переворота?

      – Что?