Рискованный шаг к любви. Джулия Джеймс

Читать онлайн.
Название Рискованный шаг к любви
Автор произведения Джулия Джеймс
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-227-09420-9



Скачать книгу

блицензионного соглашения.

      Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

      Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.

      © 2019 by Julia James

      «Рискованный шаг к любви»

      © «Центрполиграф», 2021

      © Перевод и издание на русском языке,

      «Центрполиграф», 2021

* * *

      Глава 1

      Ник Фальконе вошел в казино через служебную дверь, оглядываясь по сторонам с глубоким удовлетворением. Да, это была отличная идея – приобрести и отреставрировать этот увядающий отель в глубинке, но все же в пределах досягаемости как Лас-Вегаса, так и Западного побережья. Еще один источник дохода, и еще одно блестящее доказательство того, как далеко он продвинулся за свои тридцать лет. Стал одним из самых богатых людей Италии.

      Сирота из трущоб, который начал свою карьеру в шестнадцать лет, в подвале, в буквальном смысле, легендарного отеля «Вискари-Рима», благодаря своему изнурительному труду поднялся так же высоко, как и плейбой Вито Вискари, которому его семья вручила сеть легендарных отелей на блюдечке.

      Ник помрачнел, когда вспомнил, как упорно он трудился, продвигаясь по служебной лестнице, пока не оказался претендентом на место в управляющем сегменте. Должность, о которой мечтал. Но дядя Вито, председатель правления компании, предпочел, чтобы его неопытный племянник, только что закончивший университет и не имеющий такого огромного опыта, как Ник, занял этот пост.

      И с этого момента Ник понял, что отныне будет работать только на себя. Так зародилась сеть отелей Фальконе, которая раз и навсегда станет конкурентом сети отелей «Вискари».

      И только благодаря напряженному труду Ник преуспел. Фантастически преуспел. Настолько, что в прошлом году сумел воспользоваться внутренней борьбой за власть в разделенной семье Вискари и завладеть целой половиной гостиничного портфеля акций Вискари. Вот только триумф продлился недолго. И снова Ник ощутил, как заботливая рука кумовства мешает ему. На этот раз свекровь Вито поспособствовала тому, чтобы отели снова были выкуплены и переданы Вито на блюдечке.

      И снова Вито оказался в выигрыше благодаря семье.

      Но решимость, поднявшая Ника с самых низов, возобладала снова, и за месяцы, которые прошли с тех пор, как он потерял контроль над портфелем акций Вискари, он выстроил целую цепочку отелей «Фальконе», включая и недавно открытый «Фальконе-Невада», с его невероятно прибыльным казино.

      Ник посмотрел на переполненный зал, отметив, что некоторые игроки, скорее всего, пришли из конференц-крыла отеля, где собрались ученые-астрофизики, которые проводили там свою ежегодную вечеринку. Включая группу молодых ученых, которые сейчас покидали бар, чтобы попытать удачу за игровыми столами, оставив в одиночестве женщину, которая небрежно помахала им.

      Незнакомка заставила Ника остановиться на месте. Высокая и грациозная блондинка.

      Все чувства Ника обострились. В свое время он видел много красивых женщин, но она внешне превосходила всех. Он почувствовал, что задержал дыхание, и мышцы живота напряглись. Ник не сводил с нее глаз. Желание, горячее и жгучее, разлилось по его венам…

      Фрэн смотрела, как аспиранты уходят, чтобы купить фишки, и надеялась, что они не проиграют все до последнего. Они явно решили насладиться заключительной ночью конференции. Что касается ее самой, то лучше вернуться в номер, завтра утром она выступает с докладом, и не помешало бы ознакомиться с главными тезисами доклада еще раз.

      Но когда Фрэн повернулась к бармену, чтобы попросить счет, сзади нее раздался голос:

      – Не попытаете счастья за столом?

      Низкий голос с американским акцентом, который заставил ее обернуться.

      «Ого!» – мысленно воскликнула она.

      Мужчина, стоявший в обманчиво расслабленной позе, был высок, с широкими плечами и узкими бедрами. Он был очень привлекателен. И вокруг него возникла некая аура силы и власти.

      «Может, он из местной охраны?»

      На секунду Фрэн застыла. Даже пугающе красивый Чезаре, за которого она едва не вышла замуж, не произвел на нее такого ошеломляющего впечатления, как этот потрясающий незнакомец.

      «Он совсем не похож на тот тип мужчин, что мне нравятся», – пролетело в ее голове, и тут она поняла, что ей нужно что-то ответить, а не просто пристально смотреть на него. Фрэн знала, что притягивает мужские взгляды, и даже больше. Она всегда старалась держаться независимо, чтобы избежать недопонимания, а при необходимости просто избавлялась от собеседника.

      И сейчас она тоже избрала эту тактику. Фрэн безразлично улыбнулась и покачала головой.

      – Азартные