Перемещение. Вторжение. Мария Шари

Читать онлайн.
Название Перемещение. Вторжение
Автор произведения Мария Шари
Жанр Юмористическая фантастика
Серия
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

шил не отправлять Лью-Си на ее планету Три-Лет, а оставить у себя дома, тем более что Жак и Джерри были не против. Только называть ее Ричард стал более привычным для слуха землян именем – Люси. Резиновая девушка не возражала. Она вовсе не была бездушным созданием и подобно живым людям имела свой индивидуальный характер, хотя с вариацией собственного имени согласилась легко. Ей пришлось сменить кокетливое одеяние, если то, в чем она прибыла с планеты Три-Лет, вообще можно было назвать одеждой. После небольших препирательств резиновая девушка все же одела купленные Моной специально для нее в магазинах Ватерфолл-сити более приличествующие обстановке джинсы и блузку. Жак новый прикид инопланетянки одобрил коротким «отлично». Споры по поводу стиля сразу закончились, ибо с мнением самоуверенного всезнайки попугая считались все, включая Люси.

      Ричард разобрался в ее электронном устройстве, определил параметры базы данных, загрузил новую информацию о земной жизни, по ходу установив некоторые дополнительные программы. Он так преуспел в своих преобразованиях, что по умственным способностям Люси уже невозможно было отличить от настоящей земной девушки. Однако основную базу данных, внесенную в Люси на планете Три-Лет, Ричарду удалить не удалось. Старая программа, хоть и не в полном объеме, восстанавливалась автоматически. И кокетливая мимика, и игривые интонации, те качества, что так высоко ценятся мужчинами, в голосе у Люси присутствовали постоянно. Возможно, поэтому молодой парень не особенно и старался удалить их.

      Сержант по-прежнему возился у себя в огороде, Джерри по-соседски частенько захаживал к нему домой. Кэтти угощала его всяческими вкусностями. Джерри был безмерно рад такому гостеприимству. Это чувствовалось по его довольной физиономии и положительному лопотанию после дегустации каждого нового блюда. Мяса он по-прежнему не ел.

      Джордж и Мона на пару дней задержались у Ричарда. Требовалось активное участие Моны в адаптации Люси к реалиям жизни на Земле. Посчитав свою миссию выполненной, молодые люди тоже отправились к себе домой, в Ватерфолл-сити. В этом городе у них имелась своя квартира в многоэтажном доме. После всех приключений им захотелось просто побыть вдвоем. Это желание по понятным причинам особенно одолевало Джорджа.

      Дома они как обычно расположились на своем любимом диване, что стоял в центре гостиной. Этот мягкий, удобный во всех отношениях предмет мебели, они с Моной выбирали вместе в супермаркете «Все для дома» и любили проводить на нем все вечера. Джордж потянулся к пульту и нажал на кнопку, приведя в действие стереосистему. Гостиная заполнилась нежными звуками медленной музыки.

      Джордж привлек девушку к себе, обнял ее и принялся целовать, Мона ответила на поцелуй, у них явно наметилось нечто приятное для обоих.

      – Как долго я ждал этой минуты, – с жаром зашептал Джордж ей на ухо. – Здесь нам точно никто не помешает вдоволь насладиться…

      – Наслаждение всего на минуту? – игриво взглянула на него Мона. – И ты забыл добавить слово «милая».

      – Конечно, милая, – вдохновенно выдохнул парень. В предвкушении страстного удовольствия он мог назвать свою девушку кем угодно, хоть Венерой, хоть Клеопатрой. Причем совершенно искренне. – Чем дольше у нас нет секса, тем милее и привлекательнее ты становишься для меня.

      – Во-от как? – протянула Мона, притворившись удивленной. – Может, повременим еще пару дней? Тогда в твоих глазах я буду выглядеть настоящей красавицей? Было бы здорово! Всегда мечтала почувствовать себя властительницей мужских душ.

      От такой идеи у истосковавшегося по любви Джорджа испуганно вытянулось лицо.

      – Какие два дня?! Ты для меня и так уже красивее некуда.

      Мона рассмеялась. Беззлобное подтрунивание над своим парнем всегда доставляло ей удовольствие. Молодая пара продолжила целоваться. У растаявшей от нежных прикосновений Моны вылетели из головы все насмешки. Внезапно в лившуюся из динамиков стереосистемы мелодию совершенно некстати врезался посторонний звук. Это была телефонная трель. Ни Джордж, ни Мона не обратили на звонок никакого внимания, не собираясь прерывать приятное занятие. Но и стоявший на столике рядом с диваном телефон тоже не собирался уступать, настырно выдавая одну трель за другой и постепенно взвинчивая обстановку. Не отвлекаться на надоедливые звонки уже стало невозможным. Интимный флёр был полностью развеян.

      Мона не выдержала первой.

      – Джорджи, возьми трубку.

      – Не возьму! Я же сказал, меня ничто не остановит от вдовольнаслаждения.

      Вытянув губы, Джордж потянулся к губам Моны. Она слегка отстранилась.

      – Если кто-то звонит так настойчиво, значит, для него это крайне важно.

      – Логично, – вроде бы согласился Джордж с ее рассудительными доводами и тут же добавил: – Что может быть важнее того, чем нам предстоит сейчас заняться? По крайней мере, для меня.

      И снова принялся целовать девушку. Телефон смолк. Лицо Джорджа озарила торжествующая улыбка победителя.

      – Один ноль в мою пользу.

      – Ты еще не разделся, а уже открыл счет?

      В ответ