Название | Сумерки светлого леса |
---|---|
Автор произведения | Вера Чиркова |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Судьба Изагора |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-699-77506-4 |
Первый согласно кивнул и, кое-как накинув на плечи рубашку, поспешно шагнул на лестницу, сегодняшние покушения на Дисси не шли у него из ума.
Тергилис ловко подхватил свои вещи и устало зашагал следом, с досадой ловя себя на невольной зависти к командиру. Вот он, сколько раз был женат и всегда выбирал женщин по своему характеру и вкусу. И вроде любили они его. Почему же никогда не пылала в его душе такая сумасшедшая тревога и нежность, какую он ощутил в сердце командира сейчас, во время слияния в фэй?
Защитив рыбу от порчи, магистр последний раз окинул взглядом безмятежный горизонт и, успокоенно вздохнув, тоже отправился в свою комнату. Инлинам по сравнению с людьми нужно вдвое меньше времени для сна, но последние пару месяцев, если прибавить то время, которое они боролись против тголов, он постоянно недосыпал. И теперь собирался воспользоваться появившейся возможностью.
– Видели? – тихо прошипела своим спутникам женщина, сидящая в хорошо замаскированном среди прибрежных кустов укрытии. – вот и их птица.
Две пары глаз проводили блеснувший сталью силуэт, тащивший в лапах огромную рыбину, и уныло уставились на неприступную скалу, поднимающуюся всего в паре сотен локтей от них.
– Значит, они прятали её где-то или привели отдельным порталом, – продолжал раздражённо бурчать сердитый голос. – И если бы вы не вспугнули их в первый же день…
– Но ты же сама говорила… – увесистый подзатыльник остановил попытку оправдаться в самом начале.
– Смотрите, наблюдайте. Никуда не лезьте, я схожу посмотрю, как у Дарла дела, и вернусь.
Старуха привычно повела руками, открывая портал, и через миг от неё осталась только седая дымка тающего тумана.
Глава 7
– Нужно остановиться, – сворачивая на старую вырубку, крикнул Рьялд, когда они проскакали не меньше лиги.
Не дожидаясь, пока муж привяжет всех лошадей, Ким соскочила с коня и бросилась к нему. Обхватила сзади за торс и, вжавшись лицом в рубашку, бурно зарыдала.
– Ким, – неловко повернулся Рьялд, стиснул ладонями плечи жены и, наклонившись к её лицу, нежно забормотал слова утешения, снимая со щек губами солёную влагу, – ну, всё уже, самое главное, мы вместе… и Ольв с нами… не плачь, я этого не вынесу…
– Ты не понимаешь, – тяжело всхлипнула старавшаяся никогда не плакать Кимелия, – ведь они могли нас всех убить, там несколько магов из Тёмного ковена. Они вас усыпили и привязали. Я думала, никого уже не отпустят. А Дель должна завтра выйти замуж, я видела приказ короля. Но, по-моему, она не поняла пока, что это значит.
– Вот как, – задумался на миг Рьялд, – нам нужно срочно разбудить Ольва. Он в политике понимает намного лучше, чем я. Ты постой тут, я его отвяжу.
– Подожди, – снова вцепилась в него Ким, – они мне посоветовали доехать до деревни, тут недалеко…
– Я слишком