В основу настоящего учебника положен многолетний труд авторов в фармацевтической отрасли, с развитием которого с начала 1990-х годов параллельно происходило и формирование правового регулирования социально значимой сферы. В результате принятия многочисленных правовых актов, их встраивания в общую систему права Российской Федерации возникла необходимость в подготовке юристов, специализирующихся в области так называемого фармацевтического права. Данное издание призвано представить материал в форме, доступной для понимания обучающихся по основной образовательной программе магистратуры «Медицинское и фармацевтическое право» по направлению 40.04.01 «Юриспруденция», и обобщить имеющиеся знания в области юриспруденции. Для студентов-магистрантов, преподавателей, а также специалистов фармацевтической отрасли, которым по роду службы приходится сталкиваться с юридическими аспектами.
«Шестьдесят килограммов солнечного света» – исторический роман о том, как на рубеже XX века в холодной и бедной Исландии наступили новые времена. Жители отдаленного фьорда на севере страны веками влачили жалкое существование в борьбе за выживание: боролись с вьюгами и лавинами, пасли овец и коров, выходили на промысел трески и акулы, чинили протекающие крыши своих землянок. Казалось, из этой накатанной жизненной колеи невозможно выбраться. Но однажды во фьорд зашел косяк сельди, а следом за ним – норвежские рыбаки, и все в захолустье пришло в движение! Это не только большой роман об истории народа, написанный живописно и с чувством юмора, но и трогательное повествование о судьбе мальчика, который ищет способ выжить в этом суровом мире. Хатльгрим Хельгасон (р. 1959) – один из самых известных исландских писателей, лауреат многих национальных и международных литературных премий, кавалер Ордена искусств и изящной словесности Франции (2021). На русском языке выходили стихотворения автора и романы «101 Рейкьявик», «Десять советов по домоводству для наемного убийцы», «Женщина при 1000 °C». Роман «Шестьдесят килограммов солнечного света» был удостоен Исландской литературной премии (2019), а также наград за Лучшую переводную книгу года в Германии (2020) и Лучшую аудиокнигу в Исландии (2021).
Книга продолжает исследование, начатое автором в «Союз и Довлатов. Подробно и приблизительно»: водоразделом становится эмиграция Довлатова в США. Сорокалетний писатель начинает жизнь заново: литературные связи, встречи и непростые взаимоотношения с Лимоновым, Аксёновым, Войновичем, новые тексты и новые публикации, издание газеты «Русский американец», срывы и возвращения к писательскому труду. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В сборник вошли стихи, созданные поэтом, прозаиком и драматургом Дмитрием Даниловым в 2015–2022 годах. Поэзия Данилова – первооснова его творческого метода, способ медленного проговаривания окружающего мира и его проявлений, с мерным стуком колес, переносящих читателя в эсхатологический ландшафт бытия.
Если бы Линч и Пинчон вместе задумали написать роман, то получился бы «Музей „Калифорния“» – это одновременно и мрачный полицейский детектив, и путешествие в глубины бессознательного, и едва ли не наркотический трип. И однако же это русский роман молодого автора, написанный блестящим языком, на пределе эмоционального напряжения. Захватывающее и умное чтение.
Изменения в современном мире бесспорны, и у них есть рациональное объяснение. Умы наших современников все больше охватывает новая идея, она руководит их действиями, которые все меньше и меньше соотносятся с традиционными представлениями о ценностях и морали, а сама идея становится религией. Имя новой мировой религии – планетаризм. Это исследование подробно описывает, что это такое, как он соотносится с другими религиями и почему важно осознавать, во что верят планетаристы. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Дебютная книга прозы Ричарда Семашкова – редкий образец повествования, где действие отнесено далеко в сторону от федеральных трасс и шумных столиц, где время бесконечной русской зимы превращается в алкогольную медитацию, ведущую по кругу добрых, чудаковатых и отчаянных героев.
«Шестьдесят килограммов солнечного света» – исторический роман о том, как на рубеже XX века в холодной и бедной Исландии наступили новые времена. Жители отдаленного фьорда на севере страны веками влачили жалкое существование в борьбе за выживание: боролись с вьюгами и лавинами, пасли овец и коров, выходили на промысел трески и акулы, чинили протекающие крыши своих землянок. Казалось, из этой накатанной жизненной колеи невозможно выбраться. Но однажды во фьорд зашел косяк сельди, а следом за ним – норвежские рыбаки, и все в захолустье пришло в движение! Это не только большой роман об истории народа, написанный живописно и с чувством юмора, но и трогательное повествование о судьбе мальчика, который ищет способ выжить в этом суровом мире. Хатльгрим Хельгасон (р. 1959) – один из самых известных исландских писателей, лауреат многих национальных и международных литературных премий, кавалер Ордена искусств и изящной словесности Франции (2021). На русском языке выходили стихотворения автора и романы «101 Рейкьявик», «Десять советов по домоводству для наемного убийцы», «Женщина при 1000 °C». Роман «Шестьдесят килограммов солнечного света» был удостоен Исландской литературной премии (2019), а также наград за Лучшую переводную книгу года в Германии (2020) и Лучшую аудиокнигу в Исландии (2021).
Бывают в жизни периоды, когда сны и мечты все настойчивее вторгаются в нашу реальную жизнь. Главному герою этой книги предстоит пройти дорогой видений, которые откроют перед ним тайны семейного прошлого, расскажут многое о нем самом и том мире, в который он попал, отправившись ненадолго погостить в тихий приморский городок. Человеческие истории наглухо заперты за красной дверью, а снаружи то ласкает и баюкает, то наказывает и лишает надежд синее бескрайнее море.
На основе архивных материалов, а также личного участия автора в процессе становления и развития Евразийской патентной организации представлена история патентной интеграции на постсоветском пространстве. Читатель имеет уникальную возможность получить достоверную информацию, как говорится, из первых рук. Этапы становления и развития Евразийской патентной организации раскрываются через документы и воспоминания участников исторического процесса. Книга содержит обширный иллюстративный материал и посвящена прежде всего людям, стоявшим у истоков Евразийской патентной интеграции и вписавшим свои имена навечно в историю образования Евразийской патентной организации. Книга рассчитана на широкий круг читателей. Будет полезна работникам патентных служб, патентным поверенным, преподавателям и студентам, специалистам в области международных отношений, юристам, специализирующимся на правовой охране и защите интеллектуальной собственности, а также разработчикам и создателям изобретений и промышленных образцов, заинтересованным в правовой охране этих объектов промышленной собственности на евразийском патентном пространстве.