«Лихий попутав» Панаса Мирного – оповідання, героїня якого – обдурена і зганьблена молода дівчина, що несе хрест свого проступку все життя***. У творі центральним є образ жінки, серед інших творів автора про жіночу долю – роман «Повія».
Своєю промовистою назвою і багатством сюжетних ліній роман Панаса Мирного «Хіба ревуть воли, як ясла повні?» викликає цікавість у читачів та спонукає до роздумів. Основною ідеєю твору є проблема соціальної несправедливості. Головний герой Чіпка шукає свій шлях, але так і не знаходить, адже його життя – постійна боротьба за правду, боротьба, яка ведеться на межі чесних і темних вчинків. Гостре відчуття соціальної нерівності щоразу підживлює бунтарський дух юнака. Сила кохання, вірність, справжня дружба, проблема виховання – усі ці мотиви є наскрізними у творі, що став класикою шкільної програми.
«Як ведеться, так і живеться» Панаса Мирного – цикл оповідань, або, за визначенням автора, «образків з життя», в яких подано низку народних образів***. З особливим психологізмом і майстерністю змальовуються образи дітей. Перу автора належать й інші оповідання, зокрема, «Морозенко», «Серед степів» тощо.
«Вибрані сонети» Стефана Малларме – добірка, яка складається з чотирьох поезій вищезазначеного жанру***. Вони представляють собою меланхолійно-настроєві роздуми про кохання. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.
«Вибрані вірші» Володимира Маяковського – добірка, до якої увійшли найвідоміші твори автора***. У них ліричний герой вдається до медитативних роздумів на актуальні проблеми сьогодення та на вічні теми. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.
«У невідому путь» Івана Липи – філософська притча, в основу якої покладена глибинна ідея. Образ черепахи, яка все життя витратила на довгий шлях до омріяної вершини, є символічним. Чи часто ми вміємо задовольнятися тим, що в нас є? Яка природа вічного шукання і неспокою? Чи завжди наші прагнення приводять до бажаного результату? Автор залишає відкритими ці питання у своїй притчі «У невідому путь».
У казці Івана Липи «Близнята» розповідається про двох братів, яким доля подарувала можливість приносити щастя людям. Хоч і близнята, брати мали абсолютно різну вдачу: один був допитливим і веселим, інший – мовчазним і замисленим. Їхні життєві шляхи теж склалися по-різному: перший веселив людей, а другий – пішов мандрувати світом. Саме другий брат приніс людям визволення і щастя. Душевна глибина і мудрість важливіша за легкість і дотепність – така основна думка твору.
«Найкраща поезія» Михайла Лермонтова – добірка, до якої увійшли найвідоміші вірші класика російської поезії, серед яких «Кавказові», «Прощай, невмивана Росіє…», «Я вночі виходжу на дорогу…» та ін. Переклад поезій був здійснений видатним українським митцем Дмитром Павличком.
«Мишка» Богдана Лепкого – твір, який правомірно названий «казкою для дітей, для малих і великих». Мишка жила у хаті, в якій відбувалися темні справи. Скрізь війна та бідність, її ж господарі мали повну скриню грошей. Вони не пошкодували худої нещасної жінки, яка просила лише трохи молока. Мишка, бачачи, скільки зла від тих грошей, знищила їх. Саме проблема людської жадібності та ненаситності і є лейтмотивом казки «Мишка» Б. Лепкого.
«Вибрані твори» Редьярда Кіплінга – добірка, яка складається з двох віршів: «Якщо» та «Пісня Макдони»***. У них ліричний герой наголошує, що людство прийшло до духовного звиродніння, і лише той може зватися «Людиною», хто наділений моральними чеснотами і готовий боротися за правду.