Зарубежная классика

Различные книги в жанре Зарубежная классика

Ганс Лефевр

Энн Теккерей

Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу «Ганс Лефевр» – роман английской писательницы Энн Изабеллы Теккерей, леди Ритчи (1837–1919), старшей дочери знаменитого английского романиста Уильяма Теккерея. Она автор нескольких романов, которые высоко ценились в её время, биографий и воспоминаний. Используя сюжеты известных сказок, написала несколько повестей, действие в которых происходит в современной ей Англии. Леди Ритчи активно издавалась и была заметной фигурой на позднее-викторианской литературной сцене.

В Шумавских горах

Божена Немцова

Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу «В Шумавских горах» («Pohorska vesnice», 1856) – роман классика чешской литературы, родоначальницы современной чешской прозы Божены Немцовой (Božena Němcová, 1820–1861), хорошо известной своими сказками, часть из которых экранизирована («Три орешка для Золушки», «Семь воронов»). В этот роман писательница вложила весь свой жизненный опыт, все знания о народе, особенно о хо́дах и словаках, гордилась им и считала своим главным произведением. Это так называемый «проблемный» роман: история благородного графа Гануша Брезенского и его словацких друзей служит иллюстрацией идеи социальной справедливости, близости чехов и словаков, народного просвещения. Автор верит в добрый стержень человеческой природы и в возможность мирного разрешения общественных конфликтов.

Колыбель для кошки

Курт Воннегут

«Колыбель для кошки» – это сатирический комментарий Курта Воннегута на современного человека и его безумия. Апокалиптическая история о неизбежной судьбе этой планеты, с карликом в главной роли, насыщенная теологией певца калипсо и его видением будущего, одновременно мрачно-фаталистичного и уморительно смешного. Книга, которая оставила неизгладимый след на всех поколениях читателей. «Колыбель для кошки» – одно из важнейших произведений 20-го века, и одно из лучших – Воннегута. Всем мир! Впервые на русском языке БЕЗ советских купюр! Перевод: Рита Райт-Ковалева, Дмитрий Оргин (купюры) Чтец: Дмитрий Оргин Режиссер: Дмитрий Оргин Звукорежиссер: Григорий Рохмистров Корректор: Любовь Германовна Каретникова Издательство: студия звукозаписи «ГЛАГОЛ»

Бойня номер пять

Курт Воннегут

"Послушайте: Билли Пилигрим отключился от времени. Билли лег спать пожилым вдовцом, а проснулся в день свадьбы. Он вошел в дверь в 1955 году, а вышел из другой двери в 1941-м. Потом вернулся через ту же дверь и очутился в 1964 году. Он говорит, что много раз видел и свое рождение, и свою смерть и то и дело попадал в разные другие события своей жизни между рождением и смертью. Так говорил Билли. Его перебрасывает во времени рывками, и он не властен, над тем, куда сейчас попадет, да и не всегда это приятно. Он постоянно нервничает, как актер перед выступлением, потому что не знает, какую часть своей жизни ему сейчас придется сыграть". Абсурдистская классика «Бойня номер пять» Курта Воннегута – выдающееся произведение антивоенной литературы – отталкивается от трагической бомбардировки Дрездена во времена Второй мировой войны. В центре повествования – одиссея Билли Пилигрима чрез время собственной жизни, отражающая мифологическое путешествие наших сломанных жизней в попытках отыскать смысл в том, что мы боимся узнать. Оригинальный текст произведения: © 1969, by Kurt Vonnegut Перевод: Рита Райт-Ковалева Рассказчик: Дмитрий Оргин Звукорежиссер: Григорий Рохмистров Корректор: Любовь Германовна Каретникова

Сто лет одиночества. Книга для чтения на испанском языке

Габриэль Гарсия Маркес

«Сто лет одиночества» – культовый роман одного из самых известных писателей ХХ века колумбийца Габриэля Гарсиа Маркеса. Неадаптированный текст романа снабжен комментариями и словарем. В нем показаны зарождение, расцвет, закат и гибель рода Буэндиа. История этого рода – это история одиночества, так или иначе проявившегося в судьбе каждого из Буэндиа. Одиночество, разобщенность членов семьи, их неспособность понять и быть понятыми друг другом приобретают в романе поистине мифологический характер. Да и сама история нескольких поколений семьи Буэндиа приобретает характер родового мифа, а с ним и его характерные черты – тяга к инцесту и связанное с ним проклятие, заданность и предопределенность судьбы героев. В романе она воплощена в образе цыгана Мелькиадеса, записавшего на санскрите летопись рода, расшифрованную за несколько минут до гибели Макондо и всех Буэндиа. Мифотворящая «реальность чудесного», «магический реализм» латиноамериканской прозы выступает в романе как важнейшее средство создания неповторимого облика Латинской Америки и одновременно как пародия на самого себя. Книга предназначена для учебного чтения в вузах и на курсах иностранных языков, а также для самостоятельного чтения.

Вино мертвецов

Ромен Гари

“Вино мертвецов” – юношеский роман самого популярного французского классика ХХ столетия. Ромен Гари, летчик, дипломат, герой Второй мировой войны, блестящий романист и великий мистификатор, был дважды награжден знаменитой Гонкуровской премией: первый раз в 1956 году как Гари, второй – в 1975-м как Эмиль Ажар. У этого романа, единственного, подписанного его настоящим именем – Роман Кацев, – удивительная судьба. Рукопись, подаренная автором подруге юности, считалась навсегда утраченной. Однако спустя полвека она обнаружилась на аукционе, и к столетию писателя книга наконец увидела свет. В популярном средневековом жанре “пляски смерти” Гари повествует о невероятных похождениях своего подвыпившего героя на том свете. Начинающий сочинитель дает полную волю буйному воображению и сарказму. Его карикатурные мертвецы от души паясничают, копируя живых людей. В романе намечены сюжеты многих известных произведений будущего Гари-Ажара. Выход книги стал сенсацией во всем мире.

Журнал

Тарас Шевченко

«Журнал» Тараса Шевченка – це російськомовні щоденникові записи поета, які він робив протягом року після одержання звістки про можливе звільнення з заслання і до приїзду в Петербург***. Сторінки цього твору – задушевна і щира бесіда, яка відкриває перед читачами зовсім нового Шевченка, чимало уваги митець приділяє роздумам над своєю долею. Найвідомішими творами автора є «Гайдамаки», «Гамалія», «Сон», «Єретик», «Заповіт», «Наймичка», «Ісаія. Глава 35», «Давидові псалми», «Марія», «Неофіти», «І мертвим, і живим…», «Великий льох». Тарас Шевченко – видатний український поет і художник, борець за волю України.

Тристан и Изольда

Жозеф Бедье

Жозеф Бедье (1864–1938) – выдающийся французский филолог и писатель, специалист по средневековой культуре. «Тристан и Изольда» – одно из ключевых произведений Бедье, замечательный пересказ знаменитой кельтской легенды, в котором отразилось тонкое литературное дарование автора, его блестящее филологическое чутье и понимание мироощущения Средних веков. Легенда повествует о любви, нечаянно связавшей тела и души рыцаря Тристана и прекрасной Изольды. Однако влюбленным не суждено быть вместе – Изольда вынуждена стать супругой дяди Тристана, корнуэльского короля Марка. Читатель узнает о верности и о печали разлуки, о ревности и коварстве, которое лишило влюбленных счастья и заставило их умереть в один день.

Армадэль

Уилки Коллинз

«Армадэль» – мистический роман великого английского писателя и драматурга Уильяма Уилки Коллинза (англ. William Wilkie Collins, 1824 – 1889).*** Это удивительная история о двух дальних родственниках с одинаковыми именами – Аллан Армадэль. Отец одного из них убил отца второго, когда их сыновья были еще младенцами, и вскоре умер сам, оставив сыну письмо с признанием о содеянном… Другими известными произведениями Уилки Коллинза являются «Тайный брак», «Новая Магдалина», «Две судьбы», «Опавшие листья», «Черная ряса». Уильям Уилки Коллинз заслужил славу и признание еще при жизни. Его произведения переведены на разные языки мира, а его захватывающие детективные сюжеты послужили основой для нескольких фильмов.

Бедная мисс Финч. Закон и жена. Тайна

Уилки Коллинз

Вклад викторианского писателя Уилки Коллинза (1824-1889) в развитие детективного жанра сложно переоценить, ведь он стоит у самых его истоков. В данное издание вошли романы "Бедная мисс Финч", "Тайна" и "Закон и жена". В них детективное умело переплетается с остросоциальным, а логическая точность – с тонкими психологическими нюансами.