Джордж Орвелл (1903–1950) – британський письменник і журналіст. Його творча спадщина налічує 20 томів і перекладена на 60 мов. Однак всесвітньо відомим він став наприкінці свого життєвого шляху, коли 1945 року з неабиякими труднощами надрукував казкову повість, а радше алегоричну притчу про зародження тоталітарного режиму в СРСР «Колгосп тварин». У передмові до українського видання – варто нагадати, що це перший переклад «Колгоспу тварин» з англійської на іншу мову, автор насамперед зазначив: для нього дуже важливо, щоб люди на Заході побачили радянський режим таким, яким він є. І зробив це блискуче. Головні герої книжки – тварини, яких їхні поводирі – розумні свині підбурили повстати проти господаря-нехлюя. Захопивши владу, вся та свинота одразу забула про задекларовані правила майбутнього щасливого життя. Що сталося далі насправді – вже історія, яку вивчають за підручниками. Та от тільки трактують її по-різному, вишукуючи в тоталітарних суспільствах з їхніми злиднями, голодоморами, репресіями, суцільною брехнею «щось хороше». Тому прикметно, що цей твір не втратив актуальності.
Una prueba de que leer a Orwell es hoy más necesario que nunca
Esta antología anfibia de ensayos demuestra que no hubo un tema que no tratara George Orwell con acierto, claridad y valentía.
Revela una de sus facetas menos conocidas, la de crítico literario. Sus entrañables memorias como asistente de librería de lance conviven con sus irónicas reflexiones sobre la inflación novelística que padece la industria editorial, una discusión que, como suele pasar con Orwell, bien podría tenerse en nuestros días.
Incluye algunos de sus más célebres textos políticos, como el ensayo sobre el amor británico por la autonomía individual y la propiedad privada.
"Nineteen eighty-four" by George Orwell. Published by Good Press. Good Press publishes a wide range of titles that encompasses every genre. From well-known classics & literary fiction and non-fiction to forgotten−or yet undiscovered gems−of world literature, we issue the books that need to be read. Each Good Press edition has been meticulously edited and formatted to boost readability for all e-readers and devices. Our goal is to produce eBooks that are user-friendly and accessible to everyone in a high-quality digital format.
"Todos los animales son iguales, pero algunos animales son más iguales que otros." Un día, los animales de una granja se rebelan contra el trato desconsiderado y cruel que reciben por parte de sus dueños humanos y se apoderan de la granja.Movidos por un espíritu idealista, comienzan a gestionar la granja por su cuenta con el propósito de construir un mundo mejor en el que todos los animales sean libres e iguales. Sin embargo, pronto queda claro que la igualdad entre los animales no existe y que la libertad es un sueño perecedero.Esta fábula atemporal de George Orwell sobre la revolución en busca de la igualdad y la libertad es una de las reflexiones más afiladas sobre el efecto corruptor del poder. La rapidez con que nuestras visiones de un mundo mejor pueden convertirse en una pesadilla totalitaria es la advertencia que confirma la enorme vigencia de esta obra en nuestros días.
«Дочь священника» – роман совсем не похожий на саркастичный «Скотный Двор» и мрачную антиутопию «1984». Роман, который познакомит вас и иным Оруэллом – мастером психологического реализма. Героиня романа – дочь священника Дороти, глубоко верующая и ведущая праведный образ жизни, – в результате несчастного случая теряет память и напрочь забывает о своей вере в Бога. Дороти становится мелкой мошенницей и прибивается к банде бродяг. Через какое-то время память возвращается к ней, но не вера… © George Orwell, 1935 © Перевод. В. Домитеева, 2010 © Перевод. К. Макиннес, 2010 © Издание на русском языке AST Publishers, 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Лондон, 1984. Уинстон Смит – партийный работник, ответственный за внесение изменений в документы, которые содержат факты, противоречащие партийной пропаганде. В мире, где сентиментальность запрещена, его тянет к молодой женщине Джулии, возможно, опасной для него. Вместе они попытаются вырваться из-под власти правительства и Большого Брата. Но возможно ли это в мире, где все действия и жесты контролируются и записываются? Графическая адаптация культового романа Джорджа Оруэлла оживляет страшные картины мира, в котором нет любви и правды, а свобода превратилась в рабство.
En una sociedad imaginaria, el Gran Hermano, la tecnología y el Estado, han despojado de su libertad a los ciudadanos.
George Orwell fue uno de los escritores más importantes del siglo XX.
Джордж Оруэлл писал «Скотный двор» с 1943 по 1944 как сатиру на революцию 1917 года. Ему потребовалось намного меньше 70 лет, чтобы увидеть и блестяще описать все последствия главного социального эксперимента 20-го века. Животные свергают жестокого хозяина и на ферме устанавливается идеальный общественный строй, где все имеют равные права и возможности. Свободно и счастливо они живут по заповедям скотизма, где каждый, ходящий на двух ногах, объявлен врагом, а все животные равны. Работать на благо всех нужно от рассвета и до заката, а иногда и за троих. Проходит совсем немного времени, чтобы сократить и изменить до неузнаваемости основные постулаты, ведь свиньям сложно их запомнить в первозданном виде. Да и жить слишком свободно и счастливо им тоже не под силу, поэтому на ферме процветает диктатура и самодурство властью облеченных. Прежние заповеди отменены и только одна становится новой правдой – все животные равны, но некоторые более равны, чем другие. По понятным причинам долгие годы «Скотный двор» был запрещен в СССР. Для остального же мира он стал эталоном сатирической прозы, литературно и идеологически безупречной. Между тем, Оруэлл специально сохранил простоту языка для облегчения перевода, в первую очередь, на русский язык. Один из 50 величайших британских писателей, автор «манифеста холодной войны» (романа «1984») – свой талант он использовал для обличения и нещадной критики тоталитаризма. Простое изложение сложных доктрин, политических и социальных концепций очень подкупает. Сатира является универсальным средством для того, чтобы просто говорить о сложном. Всегда интересно посмотреть на себя глазами других, особенно, если этот взгляд возведен в ранг канона. Исследование природы тоталитаризма, его самых мрачных сторон и последствий тема тонкая и деликатная. Тем важнее попытаться понять голос, идущий из самого сердца, и услышанный миллионами других людей.
1984 is a political and dystopian science-fiction novel set in Airstrip One, a province of the superstate Oceania. It is a mind-numbing world which in a state of perpetual war, omnipresent government surveillance and public manipulation. Dictated by a political system, called Ingsoc, the lives of its people is under the control of privileged elite of the «Inner Party» which persecutes individualism and independent thinking as «thought crime.» Due to the novel's huge popularity, many of its terms and concepts, such as Big Brother, doublethink, thoughtcrime, Newspeak, Room 101, telescreen, 2 + 2 = 5, and memory hole, have entered into common use since its publication in 1949. It has also popularised the adjective «Orwellian», which describes official deception, secret surveillance, and manipulation of recorded history by a totalitarian or authoritarian state. George Orwell (1903-1950) whose real name was Eric Arthur Blair was an English novelist, essayist, journalist and critic. His work is marked by lucid prose, awareness of social injustice, opposition to totalitarianism, and outspoken support of democratic socialism.
"1984". Своеобразный антипод второй великой антиутопии XX века – «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда «общество потребления» – или доведенное до абсолюта «общество идеи»? По Оруэллу, нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы… "Скотный двор". Притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но… каким увидят это общество его «граждане» – животные, обреченные на бойню? © George Orwell, 1945, 1949 © Перевод. В.П. Голышев, 2013 © Перевод. С.Э. Таск, 2016 © Издание на русском языке AST Publishers, 2020 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021