Сельма Лагерлёф

Список книг автора Сельма Лагерлёф


    Сказание о Йосте Берлинге

    Сельма Лагерлёф

    «Сказание об Йосте Берлинге» – первый роман знаменитой писательницы о священнике, который становится бродягой и присоединяется к компании бывших военных-авантюристов – не издавался в России с 1959 года. И вот теперь, спустя почти 60 лет, мы рады представить вам один из самых необычных и захватывающих романов в мировой литературе в замечательном переводе Сергея Штерна! © Storysidе

    Астрид. Повести и новеллы

    Сельма Лагерлёф

    Повесть «Астрид» (1899) переносит нас в XI век, когда шведы, норвежцы и датчане то враждовали друг с другом, то заключали мир. И когда своё слово на «земле великой Кунгахэллы» могли сказать королевы. Шведская писательница, знаменитая сказочница и лауреат Нобелевской премии, Сельма Лагерлёф превращает сюжеты древних исландских саг в психологические миниатюры о любви и милосердии, о борьбе язычества и христианства в человеческой истории и в душе человека. В сборник вошли также легенды о Христе и повести о троллях и людях. В книге использованы иллюстрации XIX века норвежских художников Хальвдана Эгедиуса к королевским сагам и Теодора Киттельсена к сказкам о троллях, датских художников Юхана Томаса Лундбю и Нильса Сковгора к сказкам о домовых и гномах, а также иллюстрации к Новому Завету немецкого художника Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда. В шмуцтитуле к «Троллям и людям» использована гравюра из труда Олауса Магнуса «История северных народов» (1555). Оформление Елены Царёвой

    Путешествие Нильса с дикими гусями

    Сельма Лагерлёф

    Книга шведской писательницы с иллюстрациями шведского художника – редкая удача, ведь на её страницах перед нами возникает в деталях настоящая Швеция, какой её увидел заколдованный мальчишка Нильс со спины своего друга-гуся Мартина. Только истинный швед мог почувствовать язык и настроение своей знаменитой соотечественницы, лауреата Нобелевской премии Сельмы Лагерлёф и передать это в рисунках. Иллюстратор этой книги Ларс Клинтинг (1948–2006) – не только художник, но и автор детских книг. Для среднего школьного возраста.

    Перстень Лёвеншёльдов. Шарлотта Лёвеншёльд. Анна Сверд (сборник)

    Сельма Лагерлёф

    Сельма Оттилия Ловиса Лагерлёф (1858–1940) – самая знаменитая писательница Швеции, лауреат Нобелевской премии, член Шведской академии, почетный доктор Упсальского университета. Создав двадцать четыре крупных произведения, она на склоне лет написала трилогию о Лёвеншёльдах, ставшую классикой шведской и мировой литературы, так же как и свои самые замечательные произведения, написанные в расцвете сил и таланта, – «Сага о Йесте Берлинге» и «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции». В саге о пяти поколениях семьи Лёвеншёльдов, представленной в данном издании, рассказываются три истории, произошедшие с 1730 по 1860 год. «Перстень Лёвеншёльдов» – роман о старинном проклятии. После смерти старого генерала из его склепа пропадает старинный перстень, королевский подарок за верную службу. С этого момента ко всем, к кому бы ни попал перстень, приходят несчастья… Второй и третий романы трилогии «Шарлотта Лёвеншёльд» и «Анна Сверд» – о перипетиях любви. И здесь читателя ждут крутые повороты сюжета, сильные эмоциональные переживания и настоящие душевные драмы.

    Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями

    Сельма Лагерлёф

    Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» – сказочная повесть Сельмы Лагерлёф об озорном мальчишке Нильсе, который вместе с домашним гусем Мартиным присоединился к стае диких гусей и отправился в далёкую Лапландию – гусиную страну. За время путешествия Нильс попадёт в самые разные приключения, научится ценить дружбу, станет ответственным и повзрослеет. Классический пересказ А. Любарской и З. Задунайской. Иллюстрации знаменитых художников Э. Булатова и О. Васильева. Для дошкольного возраста.

    Сказание о Йосте Берлинге

    Сельма Лагерлёф

    Сельма Лагерлёф – крупнейшая писательница Швеции, первая женщина, удостоенная Нобелевской премии по литературе. Автор знаменитой на весь мир и любимой миллионами читателей книги «Удивительное путешествие Нильса с дикими гусями». «Сказание о Йосте Берлинге» – первый роман и самое масштабное произведение Лагерлёф. История жизни разжалованного за пьянство пастора, романтика и сердцееда. Книга, заложившая основы магического реализма. Одноименный фильм по мотивам этого романа положил начало актерской карьере блистательной Греты Гарбо.

    Пушинка и другие рассказы

    Сельма Лагерлёф

    Успехи выдающейся шведской писательницы Сельмы Лагерлёф на литературном поприще были отмечены неоднократно. В 1904 году она получила большую золотую медаль Шведской академии наук, а с 1914 года стала первой женщиной-академиком. Нобелевскую премию по литературе писательнице вручили в 1909 году. В речи, произнесенной по поводу вручения премии, прозвучали слова о том, что Лагерлеф соединяет в своем творчестве «чистоту и простоту языка, красоту стиля и богатство воображения с этической силой и глубиной религиозных чувств». В нашей стране имя писательницы в основном известно благодаря ее замечательной сказке «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Мы же хотим познакомить вас с другой стороной творчества Сельмы Лагерлёф – аудиоверсией ее трогательных и проникновенных рассказов. «Дядя Рубен» «Пушинка» «Портрет матери» «Надпись на могиле» «Рождественский гость» «Птичье гнездо» Исполняет: А. Котов ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ

    Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции

    Сельма Лагерлёф

    «Путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции», описанное Седьмой Лагерлёф, – одна из самых очаровательных и удивительных книг XX века. Если вы захотите узнать душу и талант Швеции – не ищите иных источников. Душа Швеции здесь – в этой книге. Не случайно она разошлась по всему миру со скоростью лесного пожара, и не зря писательница получила Нобелевскую премию. У книги нет прямого читательского адреса. Она написана и для детей, и для родителей. Она написана для нас. Для всех. Настоящее издание – наиболее полный текст «Путешествия Нильса», без изъятий и купюр, заново переведённый на русский язык Сергеем Штерном. © Издательство Гельветика Предисловие I. Мальчик II. Акка с Кебнекаисе III. Жизнь диких птиц IV. Глимминге V. Большие журавлиные танцы в Куллаберге VI. Дождь VII. Три ступеньки VIII. У речки Роннебю IX. Карлскруна X. Эланд XI. Южный мыс Эланда XII. Вот это бабочка! XIII. Малый Карлов остров XIV. Два города XV. Смоландская легенда XVI. Вороны XVII. Старая крестьянка XVIII. С Таберга до Хускварны XIX. Большое утиное озеро XX. Прорицательница XXI. Домотканое сукно XXII. Сказание о Карре и Грофелле XXIII. Райский сад XXIV. Нерке XXV. Ледоход XXVI. Как делили наследство XXVII. В Бергслагене XXVIII. Металлургический завод XXIX. Дальэльвен XXX. Главная доля XXXI. Вальпургиева ночь XXXII. Церкви Даларны XXXIII. Наводнение XXXIV. Упландская легенда XXXV. В Упсале XXXVI. Дунфин XXXVII. Стокгольм XXXVIII. Орел Горго XXXIX. Через Йестрикланд XL. День в Хельсингланде XLI. Медельпад XLII. Утро в Онгерманланде XLIII. Вестерботтен и Лапландия XLIV. Оса-пастушка и малыш Матс XLV. У Саамов XLVI. На Юг! На Юг! XLVII. Херьедальские легенды XLVIII. Вермланд и Дальсланд XLIX. Скромная усадьба L. Клад в архипелаге LI. Морское серебро LII. Большая усадьба LIII. Путь в Вемменхёг LIV. У Хольгера Нильссона LV. Прощание с дикими гусями

    Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции

    Сельма Лагерлёф

    «Путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции», описанное Сельмой Лагерлёф, – одна из самых очаровательных и удивительных книг XX века. Если вы захотите узнать душу и талант Швеции – не ищите иных источников. Душа Швеции здесь – в этой книге. Не случайно она разошлась по всему миру со скоростью лесного пожара, и не зря писательница получила Нобелевскую премию. У книги нет прямого читательского адреса. Она написана и для детей, и для родителей. Она написана для нас. Для всех. Настоящее издание – наиболее полный текст «Путешествия Нильса», без изъятий и купюр, заново переведённый на русский язык Сергеем Штерном.

    Принцесса Линдагуль и другие сказки

    Сельма Лагерлёф

    Людмила Юльевна Брауде – одна из самых известных и заслуженных в нашей стране переводчиц, которая познакомила миллионы российских детей с миром скандинавской литературной сказки. Благодаря ей заговорили на русском языке многочисленные герои Астрид Линдгрен, Сельмы Лагерлеф, Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Туве Янссон. Будучи литературоведом по образованию, она была не просто переводчицей сказок скандинавских писателей, а серьезным исследователем их творчества. Кому как не ей было получить почетный диплом Премии имени Х. К. Андерсена. Премия имени Ханса Кристиана Андерсена – самая престижная премия в области детской литературы. Она учреждена в 1956 году Международным советом по детской книге ЮНЕСКО и вручается раз в два года 2 апреля – в день рождения Андерсена. В 1967 году эта дата была объявлена Международным днем детской книги. Премию, состоящую из почетного диплома и золотой медали с профилем знаменитого сказочника, на торжественной церемонии вручает сама королева Дании.