Анне-Катрине Вестли

Список книг автора Анне-Катрине Вестли


    Уле-Александр переезжает

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже успели подружиться с Уле-Александром, а он тем временем закончил первый класс. Папа Уле-Александра устроился на новую работу, и родители решили переехать. Но что же делать Уле-Александру? Все его друзья останутся здесь… "Anne-Cath. Vestly OLE ALEKSANDER PÅ FLYTTEFOT 1958 Ole Aleksander på flyttefot and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1958 [All rights reserved.] © Дробот О.Д., перевод на русский язык, 2023 © Челак В.Г., иллюстрации, 2023 © Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2023 Machaon®"

    Уле-Александр Тилибом-бом-бом

    Анне-Катрине Вестли

    Знакомьтесь, это Уле-Александр по прозвищу Тилибом-бом-бом. Но если его мама торопится, она называет его просто Уле-Александр – для краткости. Уле-Александр живёт в самом высоком доме в Осло, он умеет находить друзей, и вообще с ним всегда весело! "Anne-Cath. Vestly OLE ALEKSANDER FILIBOM-BOM-BOM 1953 Ole Aleksander Filibom-bom-bom and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1953 [All rights reserved.] Ole Aleksander på farten and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1954 [All rights reserved.] © Дробот О. Д., перевод на русский язык, 2023 © Бородицкая М. Я., перевод стихов на русский язык, 2023 © Челак В. Г., иллюстрации, 2023 © Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2023 ISBN 978-5-389-18212-7 Machaon®"

    Заботы и хлопоты Уле-Александра

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже знакомы с Уле-Александром Тилибом-бом-бомом. В этой книге вы прочитаете о его новых приключениях! Уле-Александр живёт в самом высоком доме в Осло, и на дне рождения, когда ему исполнилось пять лет, у него в гостях было целое племя индейцев! "Anne-Cath. Vestly OLE ALEKSANDER PÅ FARTEN 1954 Ole Aleksander Filibom-bom-bom and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1953 [All rights reserved.] Ole Aleksander på farten and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1954 [All rights reserved.] © Дробот О. Д., перевод на русский язык, 2023 © Бородицкая М. Я., перевод стихов на русский язык, 2023 © Челак В. Г., иллюстрации, 2023 © Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2023 Machaon®"

    Рубашка Уле-Александра

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже знакомы с Уле-Александром Тилибом-бом-бомом. В этой книге вы прочитаете о его новых приключениях! "Anne-Cath. Vestly OLE ALEKSANDER FÅR SKJORTE , 1955 Перевод с норвежского О. Д. Дробот Стихи в переводе М. Я. Бородицкой Ole Aleksander får skjorte and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1955 [All rights reserved.] © Дробот О. Д., перевод на русский язык, 2017 © Бородицкая М. Я., перевод стихов на русский язык, 2017 © Челак В. Г., иллюстрации, 2017 © Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2017 Machaon®"

    Первый полёт Уле-Александра

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже знакомы с Уле-Александром по прозвищу Тилибом-бом-бом. Но если его мама торопится, она называет его просто Уле-Александр – для краткости. В этой книге вы прочитаете о его новых приключениях, а самое главное, вы сможете отправиться вместе с ним в полёт! "Anne-Cath. Vestly OLE ALEKSANDER OG BESTEMOR TIL VÆRS , 1956 Ole Aleksander får skjorte and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1955 [All rights reserved.] Ole Aleksander og bestemor til værs and the following copyright notice: Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1956 [All rights reserved.] © Дробот О. Д., перевод на русский язык, 2017 © Бородицкая М. Я., перевод стихов на русский язык, 2017 © Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2017 Machaon®"

    Уле-Александр идёт в школу

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже знакомы с Уле-Александром. В этой книге вы прочитаете о его новых приключениях и узнаете, почему он попал в больницу, как был полицейским, что такое «летняя стрижка», какой сюрприз приготовил папа для Уле-Александра, как у него появился новый друг, с какими неприятностями ему пришлось столкнуться в школе, а самое главное, вы сможете отправиться вместе с ним в полёт!

    Знакомьтесь, Гюро

    Анне-Катрине Вестли

    Вы наверняка помните истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик. В этой книге вы познакомитесь с новыми героями Анне-Катрине Вестли: маленькой девочкой Гюро, её мамой Эрле, которая стала дворником, бывшей телефонисткой Тюлинькой, которая теперь стала дневной мамой для Гюро, Индивида (очень весёлого щенка) и друга Гюро Сократа, которого ещё зовут Нильсом, и многими другими.

    Уле-Александр переезжает

    Анне-Катрине Вестли

    Вы уже успели подружиться с Уле-Александром, а он тем временем закончил первый класс. Наступили летние каникулы, и Уле-Александр отправился на хутор, в гости к Монсу. Сколько там всего было! Уле-Александр совершенно самостоятельно путешествовал на автобусе, пас коров, узнал, что такое кукушкино дерево, побывал на деревенском празднике. А в городе папа Уле-Александра устроился на новую работу, и родители решили переехать. Но что же делать Уле-Александру? Все его друзья останутся здесь…

    Уле-Александр и его друзья

    Анне-Катрине Вестли

    Знакомьтесь, это Уле-Александр по прозвищу Тилибом-бом-бом. Но если его мама торопится, она называет его просто Уле-Александр – для краткости. Уле-Александр живёт в самом высоком доме в Осло, и на дне рождения, когда ему исполнилось пять лет, у него в гостях было целое племя индейцев! Уле-Александр умеет находить друзей, и вообще с ним всегда весело.

    Гюро и скрипка

    Анне-Катрине Вестли

    Вы, наверное, уже успели познакомиться с Гюро и её мамой Эрле. Из этой книги вы узнаете, что случилось с Гюро, когда она осталась вечером дома одна, как Гюро и Сократ скатили палубу, что водяной подарил Гюро на Рождество, как Гюро и Сократ давали скрипичный концерт и многое другое.