Джон Бойн

Список книг автора Джон Бойн


    Zolaqlı pijamalı oğlan

    Джон Бойн

    Bu romanı oxumağa başlayanda 9 yaşlı Bruno adlı uşaqla təsirli, həyəcanlı bir səyahətə çıxacaqsınız. Amma bu roman sadəcə uşaqlar üçün deyil. İnanırıq ki, hər yaş qrupundan olan oxucu bu təsirli romanı maraqla oxuyacaq. Ümid edək ki, yolunuz Bruno kimi tikanlı məftillərə gedib çıxmayacaq və tikanlı məftillərin o biri “üzünə” keçməli olmayacaqsınız.

    Абсолютист

    Джон Бойн

    Сентябрь 1919-го. Юный Тристан едет в английскую глубинку, чтобы передать связку писем Уилла, с которым он воевал на Первой Мировой. Но письма – лишь предлог для этой поездки. Его гнетет тайна, которую он уже давно носит в душе. Погружаясь в воспоминания о бессмысленной и жестокой войне, о дружбе с Уиллом, о том, как эта дружба сделала его счастливым и несчастным одновременно, Тристан пытается понять, кем же был Уилл, и кто он сам – предатель, герой или жертва. Чувство вины и стыда тенью маячат на заднем плане этого романа. Джон Бойн ведет читателя по кругам своей истории, показывая, что многие вещи, которых мы стыдимся, не заслуживают этого, а поступки, которыми мы порой гордимся, зачастую являются истинным позором. У Бойна очень разные книги, но его писательское кредо неизменно – он не устает напоминать, что человеком можно стать, лишь пройдя путем страдания. Ирландский писатель Джон Бойн – автор семнадцати романов. Мировое признание ему принесла книга «Мальчик в полосатой пижаме». Книга была номинирована почти на два десятка литературных премий, в том числе и на престижнейшую British Book Award. Роман издан более, чем на 30 языках, и новые версии все продолжают выходить. Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань © John Boyne 2012 © Татьяна Романова, перевод, 2013 © Андрей Бондаренко, макет, дизайн обложки, 2020 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020 Запись произведена студией звукозаписи ВИМБО

    Лестница в небо

    Джон Бойн

    Новая книга Джона Бойна – не только “роман с ключом”, где за многими главными действующими лицами стоят реальные люди, но и психологическая драма немалой силы, в которой наглядно показано, до чего легко покорить мир, если ты готов пожертвовать собственной душой. Ведь если присмотреться, истории можно отыскать повсюду, а где истории – там и сюжеты. Что еще нужно молодому человеку, который сам словно бы сошел со страниц романа Бальзака или Форстера? Морис больше всего на свете желает стать писателем, и случайная встреча с маститым литератором, у которого в чулане хранится один довольно жуткий скелет, становится необходимым толчком для карьеры героя в современной коммерческой литературе. А дальше лестница в небо строится уже сама, и ступени ее – головы тех, по ком ступает нога нового Растиньяка. Самый личный и пронзительный роман классика современной ирландской литературы – еще и острая сатира на весь нынешний литературно-издательский мир. После него ни одна книга уже не покажется вам просто книгой. В книге присутствует нецензурная брань!

    Noah ucieka

    Джон Бойн

    Незримые фурии сердца

    Джон Бойн

    Сирил Эвери – не настоящий Эвери, во всяком случае, отец не устает ему это повторять. И никогда настоящим ему не стать. Но тогда кто же он? Мать Сирила, совсем еще девочку изгнали из родной ирландской деревни, когда стало известно, что она ждет ребенка. Сирила усыновила богатая и чрезвычайно эксцентричная пара из Дублина. Он рос в достатке, но глубоко одинокий – пока не встретил Джулиана, взбалмошного и чертовски обаятельного. Так началась история Сирила длиною в жизнь, полная удач и разочарований, невероятных совпадений и роковых поступков. Это будет путь к самому себе, к своей идентичности, к своим корням, пусть они и пытались его отторгать. В новом и самом личном романе Джона Бойна дана впечатляющая панорама жизни в Ирландии с середины XX века и по наши дни, увиденная глазами обычного человека. Это история о том, как ярость, ревность, зависть, нетерпимость, терзающие человека и целую страну, постепенно утихают, уступая место покою. Трогательный, полный иронии и юмора роман об эпохе, которую уже можно назвать ушедшей.

    Бунт на «Баунти»

    Джон Бойн

    Джон Бойн, автор “Мальчика в полосатой пижаме”, написал новый, полный юмора захватывающий приключенческий роман, но знаменитая история в его изложении – это история о выборе, преданности и героизме. Юный воришка Джон Тернстайл, промышлявший извлечением кошельков и кружевных носовых платков из карманов состоятельных ротозеев, однажды попался с поличным. Мальчику грозил год заключения в страшной портсмутской тюрьме, но судьба распорядилась иначе. Вместо застенка он неожиданно для себя оказался на борту парусника, готового вот-вот выйти в море. Так начинаются удивительные приключения уличного мальчишки. Ему предстоит морская экспедиция, которая останется в истории одной из самых невероятных. Корабль, на котором очутился Джон, назывался “Баунти”, и командовал им Вильям Блай. В тот момент, когда “Баунти” покинул портсмутскую бухту, жизнь Джона полностью перевернулась. Отныне история юного авантюриста прочно связана с историей легендарного “Баунти”, походом на Таити, мятежом на корабле и последующей поразительной эпопеей в бушующем океане. Автор: Джон Бойн © Сергей Ильин, перевод, 2016 Читает: Владимир Левашев Copyright © 2008 by John Boyne All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2016. Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо» © & ℗ ООО «Вимбо», 2017 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

    История одиночества

    Джон Бойн

    Новый роман Джона Бойна, автора знаменитого «Мальчика в полосатой пижаме», – история ирландского священника, оказавшегося свидетелем и отчасти действующим лицом драмы, развернувшейся в начале XXI века в католической церкви. Это роман о человеке, который чувствует свою ответственность и за себя, и за грехи тех, кто рядом, он готов нести тяжкий груз чужих проступков и прегрешений. Эмоциональный роман Джона Бойна, основанный на реальных фактах, разворачивает сложную картину вины одних и ее искупления другими. Эта книга о том, что если хотя бы у одного человека болит душа и саднит совесть, значит, всегда есть путь к надежде. "Я молчал, когда надо было кричать, я убеждал себя, что я выше этого. Я соучастник всех преступлений, из-за меня пострадали люди". Джон Бойн Автор: Джон Бойн © Александр Сафронов, перевод, 2017 Читает: Александр Сафронов Copyright © 2015byJohnBoyne All rights reserved. © Перевод, издание на русском языке, оформление. ЗАО «Издательский Дом Фантом Пресс», 2017. Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо» © & ℗ ООО «Вимбо», 2017 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков