Новый роман от автора бестселлера «Piccolа Сицилия» Даниэля Шпека. «Улица Яффо» – драматичная семейная сага, которая не оставит вас равнодушными. 1948 год. Еврейская девочка Жоэль начинает новую жизнь в Хайфе, на улице Яффо. В то же время у палестинки Амаль от родины не остается ничего, кроме воспоминаний – лишь апельсиновые рощи ее отца. В будущем, спустя годы, берлинский археолог Нина приедет в Палермо, чтобы забрать наследство своего пропавшего деда Морица. Там она встретит уже взрослую Жоэль, свою еврейскую тетю, и таинственного человека, который утверждает, что он сын ее деда. Никто из них не имеет ни малейшего представления о секрете, который объединяет их сквозь многие годы и далекие расстояния. Три семьи, три поколения, три культуры – и одна драматичная, трогающая душу судьба. Даниэль Шпек создал полифонический роман-детектив, в котором все голоса заслуживают быть услышанными, а история, которую они поведают, не может оставить равнодушным. © Daniel Speck, 2021 © Анна Чередниченко, перевод, 2022 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2022 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2023 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Третий роман автора больших бестселлеров «Bella Германия» и «Piccolа Сицилия». «Улица Яффо» продолжает историю, которая началась в романе «Piccolа Сицилия». 1948 год. Маленькая Жоэль обретает новый дом на улице Яффо в портовом городе Хайфа. В это же время для палестинки Амаль апельсиновые рощи ее отца в пригороде Яффы стали лишь воспоминанием о потерянной родине. Обе девочки понятия не имеют о секрете, что не только связывает их, но и определит судьбу каждой. Их пути сойдутся в одном человеке, который сыграет определяющую роль в жизни обеих – бывшем немецком солдате Морице, который отказался от войны, своей страны, от семьи в Германии, от своего имени, от самого себя. И всю жизнь Мориц, ставший Морисом, проведет в поисках одного человека – себя настоящего. Его немецкая семья, его еврейская семья, его арабская семья – с какой из них он истинный, где главная его привязанность и есть ли у него вообще корни. Три семьи, три поколения, три культуры – и одна общая драматичная судьба. Даниэль Шпек снова предлагает погрузиться в удивительную жизнь Средиземноморья, но полифоничность и панорамность в его новом романе стали еще шире, а драматизм истории Морица-Мориса и его близких не может оставить равнодушным никого.
Даниэль Шпек «Piccola Сицилия» – захватывающая и красивая, как восточный ковер, семейная сага. от автора бестселлера «Bella Германия». Наши дни. Солнечный осенний день на Сицилии. Дайверы, искатели сокровищ, пытаются поднять со дна моря старый самолет. Немецкий историк Нина находит в списке пассажиров своего деда Морица, который считался пропавшим во время Второй мировой. Это тайна, которую хранит ее семья. Вскоре Нина встречает на Сицилии странную женщину, которая утверждает, что является дочерью Морица. Но как такое возможно? Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции?.. Роман вдохновлен реальной историей. Пресса о книге: «Книга Шпека – настоящий фейерверк эмоций, завораживающе красивые пейзажи и невероятно интересные судьбы, все это складывается в захватывающий семейный роман». Westdeutscher Rundfunka «Шпек – коллекционер историй, которые он сплетает с другими историями в затейливо прекрасный ковер. Его роман – драматический, напряженный, эмоциональный и поэтический». Mannheimer Morgen «Шпек постоянно меняет ракурс, рассказывая о войне, бегстве и новом начале. Его история о немецкой оккупации Туниса – очень важный комментарий к нашему настоящему». Süddeutsche Zeitung «Их жизнь интереснее любого вымысла», – невольно думаешь, читая роман Шпека, и тут же спохватываешься, в очередной раз напоминая себе, что читаешь о вымышленных героях. Пожалуй, именно в этом заключается главное свойство хорошего большого романа: населяющие его люди становятся не менее реальными, чем твои родственники. Таковы персонажи Даниэля Шпека». Сергей Кумыш, РБК Читает: Марина Бакина © Daniel Speck, 2018 © Татьяна Набатникова, перевод, 2020 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Наши дни. Солнечный осенний день на Сицилии. Дайверы, искатели сокровищ, пытаются поднять со дна моря старый самолет. Немецкий историк Нина находит в списке пассажиров своего деда Морица, который считался пропавшим во время Второй мировой. Это тайна, которую хранит ее семья. Вскоре Нина встречает на Сицилии странную женщину, которая утверждает, что является дочерью Морица. Но как такое возможно? Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции. Роман вдохновлен реальной историей.
Даниэль Шпек «Bella Германия» – немецко-итальянская семейная сага, охватывающая три поколения, три драмы и две страны. Мюнхен, 2014-й. Талантливый немецкий модельер Юлия наконец-то добилась большого успеха, победив на Неделе моды в Милане. Но цена с таким трудом завоеванного успеха слишком высока – никакой личной жизни, ни единой возможности притормозить и оглядеться. Именно в этот момент в ее жизни появляется незнакомый старик-немец, представившийся ее дедом по отцу. Но ее отец – итальянец… Милан, 1954-й. Молодой немецкий инженер Винсент приезжает на автомобильный завод, чтобы испытать новую итальянскую модель. Меньше всего он думает, что эта поездка не только изменит его судьбу, но и станет началом любви и драмы всей его жизни. Сицилия, 1970-й. Юный Винченцо приезжает из Мюнхена на родину родителей, итальянский остров Салину, где время будто остановилось. Последнее лето его детства, и ни он, ни родные еще не знают, что через несколько лет невероятная драма разнесет в мельчайшие осколки их трудную, но благополучную жизнь. Роман Шпека, одного из самых известных писателей и сценаристов Германии, недавно был экранизирован режиссером Грегором Шнитцлером. Трехсерийный телефильм «Bella Германия» прошел с большим успехом по немецкому телевидению. Читает: Алексей Багдасаров, Ольга Плетнева © Daniel Speck, 2016 © Ольга Боченкова, перевод, 2019 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2019 Запись произведена студией звукозаписи ВИМБО ©&℗ Аудио Издательство ВИМБО, 2019 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Мюнхен, 2014-й. Талантливый немецкий модельер Юлия наконец-то добилась большого успеха. После многих лет напряженной работы она победила на Неделе моды в Милане. Но цена с таким трудом завоеванного успеха слишком высока – никакой личной жизни, всегда только работа, ни единой возможности притормозить и оглядеться. Именно в этот момент в ее жизни появляется незнакомый старик-немец, представившийся ее дедом по отцу. Но отец Юлии – итальянец… Милан, 1954-й. Молодой немецкий инженер Винсент приезжает на автомобильный завод, чтобы испытать новую итальянскую модель. Меньше всего он думает, что эта поездка не только изменит его судьбу, но и станет началом любви и драмы всей его жизни. Юная Джульетта, перебравшаяся в Милан из глухой сицилийской деревушки, полна надежд и даже амбиций стать модельером, но она выросла в тени средневековых традиций. Сицилия, 1968-й. Юный Винченцо отправляется из Мюнхена на родину родителей, где время будто остановилось. Последнее лето его детства, и ни он, ни родные еще не знают, что через несколько лет невероятная драма разнесет в мельчайшие осколки их трудную, но благополучную жизнь. Большая немецко-итальянская семейная сага, охватывающая три поколения, две страны, три разных отношения к жизни, три драмы. История семьи, любви, предательства и искупления разворачивается на живописном фоне виноградников Сицилии, бурной политической жизни Германии и блеска модного Милана. Роман одного из самых сегодня популярных писателей Германии полон тонкой иронии в адрес немцев и любви к Италии.