Честная, ироничная и нежная история одного дауншифтинга! Идеальное чтение для тех, кто любит неспешное повествование, ироничные зарисовки и тонкие психологические наблюдения за жизнью и самим собой. Илья Кочергин родился в Москве в 1970 году, учился в Институте стран Азии и Африки, закончил Литературный институт, работал лесником в Алтайском заповеднике, сейчас живет в Рязанской области. Автор книг «Помощник китайца», «Я, внук твой», «Точка сборки», «Ich Любэ Dich» и «Присвоение пространства». Лауреат журналов «Знамя», «Новый мир», «Октябрь». Взять однажды и уехать с любимой в самую глушь, построить собственными руками дом, забрать на доживание старенького коня. За окном зиму сменяет лето, начинается и заканчивается эпидемия ковида, приходит и уходит 2022 год, – а конь Феня, спасенный от живодерни, постепенно становится центром небольшой вселенной и помогает найти тот самый запасный выход. «Это настоящая лирическая проза, которая временами превращается в сценарий авторского кинофильма, наполненного образами, флешбэками, непривычными крупными планами». («Новый мир») © Кочергин И.Н. © Балла-Гертман О., предисловие. © Оформление. «Издательство АСТ», 2024
Илья Кочергин – прозаик, автор книг «Помощник китайца», «Точка сборки» и «Присвоение пространства». Лауреат премий журналов «Знамя», «Новый мир», «Октябрь». В новую книгу вошли повесть «Запасный выход», а также рассказы «Рыцарь», «Экспедиция» и «Сахар». …Взять однажды и уехать с любимой в самую глушь, построить собственными руками дом, забрать на доживание старенького коня. За окном зиму сменяет лето, начинается и заканчивается эпидемия ковида, приходит и уходит 2022 год – а конь Феня, спасенный от живодерни, постепенно становится центром небольшой вселенной и помогает найти тот самый запасный выход .
Герои рассказов Евгения Чижова, как и их истории, совершенно разные – подвыпивший водитель и сбитый им странный старик, юный автостопщик-хиппи и коммуна молодых художников. Кажется, что между ними нет ничего общего. Но оно обнаруживается, когда в каждой из новелл возникает «хождение по грани» – жизни и смерти, допустимого и запрещённого, любви и ненависти. Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги», финалист премии «НОС» и лауреат «Ясной Поляны» («Собиратель рая»), лауреат премии «Венец» Союза писателей Москвы («Перевод с подстрочника»). Непохожих друг на друга персонажей рассказов Евгения Чижова объединяет их неизменная готовность к экспериментам над собой в поиске своих, незаемных истин, их легкость в обращении с жизнью и смертью и безоглядность, с которой они способны перейти границу между ними. Завороженный этой легкостью автор рассказывает истории своих героев, порой вырастающие до развернутых метафор катастроф нашего времени, а иногда пересекающиеся с его собственной, и тогда повествование приобретает автобиографический характер. «Москвич Евгений Чижов пишет романы, которые принято именовать „умными“: и действительно, выпускник юрфака МГУ, интеллектуал и фантазер в своих творениях явно не очень рассчитывает на массовую аудиторию. Тем больше его успех в кругах интеллигентских, и новая книга писателя уже вызвала восторги у „продвинутой“ публики». Лидия Маслова («Известия») © Чижов Е.Л. © ООО «Издательство АСТ», 2024
Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги», лауреат премии «Венец» Союза писателей Москвы («Перевод с подстрочника»), финалист премии «НОС» и лауреат «Ясной Поляны» («Собиратель рая»). Непохожих друг на друга персонажей рассказов Евгения Чижова объединяет их неизменная готовность к экспериментам над собой в поиске своих, незаемных истин, их легкость в обращении с жизнью и смертью и безоглядность, с которой они способны перейти границу между ними. Завороженный этой легкостью автор рассказывает истории своих героев, порой пересекающиеся с его собственной, и тогда повествование приобретает автобиографический характер, а иногда вырастающие до развернутых метафор катастроф нашего времени.
Маленький остров Валаам вершит судьбы и воздает по заслугам, задаёт вопросы и заставляет искать ответы, призывает и гонит прочь… На зов Валаама откликается главный герой – москвич Павел. Как же остров изменит его жизнь? Надя Алексеева родилась в 1988 году в Подмосковье. Обучалась драматургии и прозе в школе писательского мастерства CWS, печаталась в «Юности», «Дружбе народов» и «Новом мире». Стала шорт-листером «Любимовки» и финалистом премии «Лицей». «Полу́нощница» – дебютный роман. Весной 2016 года москвич Павел едет на Валаам искать родню, восстанавливая историю сорокалетней давности. В семидесятые в монастыре на острове был интернат, где доживали свой век ветераны ВОВ и их семьи. Там оканчивает школу и мечтает стать врачом Семен. Его моторка летит, раскидывая Ладогу на два белых уса, и греются на отмели нерпы, и с берега тянет кострами, и гудит уцелевший с войны колокол. Совсем скоро этот мир рухнет из-за выстрела финской винтовки… «Спасение человеческой души зависит от человека, хотя и держится на чуде. У Нади Алексеевой получился серьезный достоверный текст, лишенный современного стеба над всем подряд, – о связи нас с прошлым, которая не только не рвется, но и все плотнее переплетается с настоящим. Это рассказ о православии как о работе, подчас физической, грязной, невеселой, ну а как еще, если человеческие души далеко не стерильны и порой заброшены, будто послевоенные обитатели Валаама». Алексей Сальников «Роман подобен археологическим раскопкам, где кисточка современного ученого аккуратно, слоями, счищает землю с того, что спрятано в глубинах. Квадрат раскопок – целый остров, где время течет не привычным нам линейным образом, а завихряясь и сближая самые разные судьбы». Ася Володина © Надя Алексеева, 2023 © ООО «Издательство АСТ», 2023
Надя Алексеева родилась в 1988 году в Подмосковье. Окончила мастерские драматургии и прозы CWS, печаталась в «Юности», «Дружбе народов» и «Новом мире». Стала финалистом «Любимовки» и «Лицея». «Полунощница» – ее дебютный роман. Валаам сплетает судьбы и сталкивает эпохи. Москвич Павел едет на остров искать родню, восстанавливая историю сорокалетней давности. В семидесятые в бывших кельях – интернат, где доживают свой век ветераны ВОВ и их семьи. Там оканчивает школу и мечтает стать врачом Семен. Его моторка летит, раскидывая Ладогу на два белых уса, и греются на отмели нерпы, и с берега тянет кострами, и гудит уцелевший с войны колокол. Совсем скоро этот мир рухнет из-за выстрела финской винтовки… «Полунощница» – роман о семейных узах, исцелении давних ран, мостах между «чужаками» и чудесах, которые случаются.
Захватывающее путешествие по российской действительности 1993 года Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги», лауреат премии «Венец» Союза писателей Москвы («Перевод с подстрочника»), финалист Премии Андрея Белого и премии «НОС» и лауреат «Ясной Поляны» («Собиратель рая». В романе «Темное прошлое человека будущего», сочетая легкость остросюжетного повествования с приемами модернистской литературы, автор описывает отношения «маленького человека» с Большим Стилем и Большой Историей, в частности, с историей бурных московских событий октября 1993 года. Центральный персонаж романа работает машинистом сцены оперного театра. Новый фантом оперы, он заражает своей фантомностью все вокруг, лишая вещи тяжести, а жизнь достоверности. «Даже теперь, когда есть с чем сравнивать, “Темное прошлое…” – лучший роман про начало девяностых. Чижов рисует позднюю осень империи, транслирует странное горькое апельсиновое послевкусие советской эпохи. Катастрофа начала девяностых для него – веселое, балаганное время: опасно, конечно, ну да авось как-нибудь обойдется». Лев Данилкин «Авторская настойчивость в преследовании главного героя, постоянно исчезающего из поля зрения, в полной мере разделяется читателем. Словом, вещь умная». Анатолий Найман © Чижов Е.Л. © ООО «Издательство АСТ»
Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги», лауреат премии «Венец» Союза писателей Москвы («Перевод с подстрочника»), финалист премии «НОС» и лауреат «Ясной Поляны» («Собиратель рая»). В книге «Темное прошлое человека будущего», сочетая легкость остросюжетного повествования с приемами модернистской литературы, автор описывает отношения «маленького человека» с Большим Стилем и Большой Историей, в частности с историей бурных московских событий октября 1993 года. Центральный персонаж романа работает машинистом сцены оперного театра. Новый фантом оперы, он заражает своей фантомностью все вокруг, лишая вещи тяжести, а жизнь достоверности.
Самый актуальный русский роман последних лет. Евгений Чижов – прозаик, дважды финалист «Большой книги» и лауреат премии «Ясная Поляна» за роман «Собиратель рая». Герой «Перевода с подстрочника» московский поэт Олег Печигин отправляется в Среднюю Азию по приглашению своего бывшего студенческого товарища, а ныне заметной фигуры в правительстве Коштырбастана, дабы перевести на русский стихи президента Гулимова, пророка в своем отечестве. Восток предстает в романе и как сказка из «Тысячи и одной ночи», и как жестокая, страшная реальность. Чужак, пришелец из другого мира обречен. Попытка стать своим, вмешаться в ход событий заканчивается трагедией… Может ли поэт находиться у власти? А возглавлять государство? И каким будет государство, во главе которого стоит поэт? «Перевод с подстрочника» не просто о путешествии на Восток, но о погружении в иное мирочувствование, противоположное европейской рациональности. О «проклятом поэте» на вершине властной пирамиды; о пророке, командующем танковыми дивизиями. Наконец, о поиске чуда и вдохновения, встреча с которыми несёт гибель. © Чижов Е.Л., 2021 © Оформление ООО «Издательство АСТ», 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Перед вами игра, эксперимент, литературное хулиганство, из которого получился актуальный роман о сегодняшней России на 24 писательских голоса. Авторы – известные и начинающие, мастера разных жанров и направлений, разных поколений и убеждений – написали роман-буриме. Денис Драгунский запустил интригу, Сергей Лукьяненко, Григорий Служитель, Алексей Сальников и многие другие развивали сюжет, а Дмитрий Быков в эпилоге подвел итоги – и все перевернул с ног на голову. Начинаясь как роман «young adult» с героями-десятиклассниками, история превращается в фантасмагорию, абсурд, кривое, не по-детски страшное зеркало нашей реальности.