Книгу «Маяковский и Брик. История великой любви в письмах» я написала в 2014 году. Сейчас уже 2019, и получается, что она обретает второе дыхание, а точнее звучание. Безусловно, я этому очень рада, потому что книга вновь идёт к своему читателю и слушателю. Это просто здорово, что теперь её можно будет не только прочитать, но и послушать. Она живёт, а это самое главное. Книгу о Маяковском и о его отношениях с Лилей Брик я писала с особым трепетом, потому что Маяковский для меня с самой школы является самым любимым поэтом и примером творческой личности. Помню, как однажды в старших классах, когда мы изучали поэзию Серебряного века, учительница дала нам задание сочинить стихотворение-подражание любимому поэту. Как вы думаете, кого я выбрала? В классе все знали, что я пишу стихи, и однажды одноклассница сказала мне, что мои стихи очень похожи на стихи Маяковского – как же мне приятно было это слышать, вы даже не представляете! Учитывая моё особое отношению к Маяковскому, для меня очень важно то, что актеры, которые читают текст, это прочувствовали и смогли передать это слушателю. Чтение на высоком профессиональном уровне. Актёры, Наталья Беляева и Олег Троицкий, как будто живут тем, о чём они читают, настолько проникновенно звучит каждое слово в их исполнении. Наверное, лучше голосов для озвучивания моей книги найти было невозможно, потому что они звучат очень органично. Лично я, слушая их, как будто открыла для себя книгу с другой стороны. Она зазвучала для меня новыми интонациями и заиграла новыми красками. Сейчас в том бешеном ритме, в котором мы живём, когда не хватает времени ни на что, аудиокниги особенно актуальны, потому что есть шанс, что та или иная книга дойдёт до читателей если не в печатном, то хотя бы в звуковом варианте. Я благодарна за то, что книге подарили новую жизнь и от всей души желаю ей счастливого плавания! Маргарита Смородинская
Двадцать лет назад впервые была издана переписка В.Маяковского и Л.Брик. Книга "Любовь – это сердце всего" разлетелась в один миг. Данное издание представляет собой полную версию переписки великого поэта и его музы. История любви Лили Брик и Владимира Маяковского – это история любви-болезни. Недаром говорится "гений не без порока": многие из известных людей использовали допинг. Кто-то пил, кто-то употреблял наркотики, для Маяковского единственным возможным допингом была любовь. Лиля Брик отбила Маяковского у собственной сестры, привела его в семью, и вплоть до самой смерти поэта они так и жили втроем: Лиля и Осип Брики и Маяковский. В их отношениях было все: от нежных признаний, которые Владимир писал своей возлюбленной, до предательства, на которое решилась Лиля, чтобы удержать поэта. Женщины и мужчины, интрижки на стороне и яркие романы, встречи и расставания… Можно только догадываться о том, что на самом деле руководило их чувствами и поступками, но одно известно точно – любовь Маяковского и Брик – это одна из самых ярких и красивых историй любви XX столетия.
Какой она была, избранница русского гения? Пустой светской красавицей, увлеченной балами, разорявшей мужа нарядами, виновницей его гибели?.. А.И. Куприн под впечатлением пушкинских писем к жене скажет: «Я хотел бы представить женщину, которую любил Пушкин, во всей полноте счастья обладания таким человеком». Мать четверых детей, глубоко религиозный человек, жена Поэта, который видел в ней «чистейшей прелести чистейший образец», «милое, чистое, доброе создание»… Ей пришлось много страдать, за свою красоту она заплатила непомерно высокую цену.
Любовь не может быть вечной. Так обычно говорят скептики. Впрочем, жизнь не устает убеждать их в обратном. Испепеляющая история любви Ивана Тургенева и Полины Виардо – супруги директора Итальянской оперы в Париже Луи Виардо – длилась более сорока лет. Эта маленькая некрасивая женщина сводила с ума всех мужчин своего времени. Ho только русский писатель И. Тургенев решился на самую страшную из возможных пыток души. Он стал другом семьи, а она – его главным счастьем и великой болью. Книга, которую вы держите в руках, – доказательство существования подлинной любви длиною в жизнь, самая полная версия романа в письмах И. Тургенева и П. Виардо, когда-либо издававшаяся в России. «Я подчинен воле этой женщины. Она заслонила от меня все остальное, так мне и надо…» (И. Тургенев) «Мы слишком хорошо понимали друг друга, чтобы заботиться о том, что о нас говорят, ибо обоюдное наше положение было признано законным теми, кто нас знал и ценил…» (П. Виардо)
«Любящий Вас Сергей Есенин» – так подписывал Сергей Александрович большинство своих писем. «Твоя навеки», «Люблю тебя, ангел и черт», – отвечали Есенину влюбленные в него женщины, отвечала Айседора Дункан. История знакомства и любви, жизни и смерти поэта Сергея Есенина и танцовщицы Айседоры Дункан не увлекательный роман, а цепь трагических обстоятельств, приведших сначала его, а через два года и ее к неминуемой гибели. Есенин и Дункан – пожалуй, нельзя придумать двух более не подходящих друг другу людей. Разница в возрасте, невозможность разговаривать без переводчика – Айседора не знала русского, Есенин не желал учить какой-либо другой язык. Добавьте к этому воспитание, круг общения, опыт… И все же они были предназначены друг для друга. Два гения в мире людей, два поэта-идеалиста в мире победившего материализма. Они разговаривали друг с другом на языке любви, и, по многочисленным свидетельствам, с первой секунды встречи «невозможно было поверить в то, что эти двое видят друг друга впервые».