Memory and commemoration play a vital role not only in the work of Shakespeare, but also in the process that has made him a world author. As the contributors of this collection demonstrate, the phenomenon of commemoration has no single approach, as it occurs on many levels, has a long history, and is highly unpredictable in its manifestations. With an international focus and a comparative scope that explores the afterlives also of other artists, this volume shows the diverse modes of commemorative practices involving Shakespeare. Delving into these “cultures of commemoration,” it presents keen insights into the dynamics of authorship, literary fame, and afterlives in its broader socio-historical contexts.
What kinds of critical insights are made possible only or especially via creative strategies? This volume examines how creative modes of writing might facilitate or inform new ways to critically engage with Shakespeare. Creative writing, demonstrated in a series of essays, reflections, stories and scenes, operates as a vehicle for exploring and articulating critical and theoretical ideas. In doing so, Shakespeare’s enduring creative and critical appeal is newly understood and critiqued.
How does Shakespeare represent war? This volume reviews scholarship to date on the question and introduces new perspectives, looking at contemporary conflict through the lens of the past. Through his haunting depiction of historical bloodshed, including the Trojan War, the fall of the Roman Republic, and the Wars of the Roses, Shakespeare illuminates more recent political violence, ranging from the British occupation of Ireland to the Spanish Civil War, the Balkans War, and the past several decades of U. S. military engagement in Iraq and Afghanistan. Can a war be just? What is the relation between the ruler and the ruled? What motivates ethnic violence? Shakespeare’s plays serve as the frame for careful explorations of perennial problems of human co-existence: the politics of honor, the ethics of diplomacy, the responsibility of non-combatants, and the tension between idealism and Realpolitik.
Offering a variety of perspectives on the history and role of Arab Shakespeare translation, production, adaptation and criticism, this volume explores both international and locally focused Arab/ic appropriations of Shakespeare’s plays and sonnets. In addition to Egyptian and Palestinian theatre, the contributors to this collection examine everything from an Omani performance in Qatar and an Upper Egyptian television series to the origin of the sonnets to an English-language novel about the Lebanese civil war. Addressing materials produced in several languages from literary Arabic ( fuṣḥā ) and Egyptian colloquial Arabic ( ‘ammiyya ) to Swedish and French, these scholars and translators vary in discipline and origin, and together exhibit the diversity and vibrancy of this field.
As the site of literary pilgrimage since the eighteenth century, the home of the Royal Shakespeare Company and the topic of hundreds of imaginary portrayals, Stratford is ripe for analysis, both in terms of its factual existence and its fictional afterlife. The essays in this volume consider the various manifestations of the physical and metaphorical town on the Avon, across time, genre and place, from America to New Zealand, from children’s literature to wartime commemorations. We meet many Stratfords in this collection, real and imaginary, and the interplay between the two generates new visions of the place.