Название | Латинский словарь крылатых выражений |
---|---|
Автор произведения | Аурика Луковкина |
Жанр | Афоризмы и цитаты |
Серия | |
Издательство | Афоризмы и цитаты |
Год выпуска | 0 |
isbn |
А вы, патрицианская кровь! Вы, которым суждено жить со слепым затылком, оглянитесь на те издевки, что сзади вас. Vos, о patricius sanguis, quos vivere par est Occipiti caeco, postic(ae) occur rite sannae (Persius)
Агнец божий, искупающий прегрешения мира, даруй им вечный покой Agnus dei qui tollis peccata mundi, dona eis requiem sempiternam
Адвокат бога Advocatus Dei
Адвокат дьявола Advocatus diaboli
А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен Ceterum censeo Carthaginem delendam esse
Алиби (в другом месте) Alibi «Апостольскими стопами», т. е. пешком Per pedes apostolorum
Аппиева дорога (дорога между Римом и Капуей) Via Appia
Арбитр изящного; законодатель общественных вкусов Arbiter elegantiarum
«Аргумент к делу», доказательство, основанное на существе дела Argumentum ad rem
Аргумент к милосердию Argumentum ad misericordiam
Аргумент к невежеству Argumentum ad ignorantiam
Аргумент к человеку Argumentum ad hominem
Аристотель – не всегда Аристотель, т. е. и мудрец может ошибиться Aristoteles non semper Aristoteles
Ахеронт всколыхну я Acheronta movebo
Ax, Коридон, Коридон, какое безумие тебя охватило! (горестный возглас пастуха Коридона, страдающего от неразделенной любви) Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit! (Vergilius)
А этим немало сказано Quod non est paululum dicere
Б
Басня поучает Fabula docet Басня сказывается о тебе, изменено только имя Mutato nomine de te fabula narratur
«Беглым пером», наскоро, наспех, небрежно Currente calamo
Беда близко, рядом Proximus ardet Ucalegon
Бедность и старость – наибольшие беды Papertas et senectus onera maxima
Бедность не позор (порок) Paupertas non est probrum (vitium)
Бедный повержен везде Pauper ubique jacet (Ovidius)
Бедным людям многого не хватает, жадным – всего Desunt inopiae multa, avaritiae omnia (Syrus)
Бедствие – пробный камень доблести Calamitas virtutis occasio (Seneca)
Беглым пером (наспех и непродуманно) Cur rente calamo
Бежит невозвратимое время Fugit irreparabile tempus
Без вреда для чести Salvo honore Без всякого исключения Absque omni exception
Без гнева и пристрастия Sine ira et studio
Безделье – начало всех пороков Decidia est initium omnius vitiorum
Безделье ослабляет людей Mollit viros otium
«Бездеятельная занятость», показная занятость, видимость занятости Iners negotium
«Бездна взывает к бездне», бездна бездну призывает (подобное влечет за собой подобное или одно бедствие влечет за собой другое) Abyssus abyssum invocat
Без добродетельности никто не может быть счастливым Beatus esse sine virtute nemo potest
Без дружбы нет жизни Sine amicitia vita nulla est(Cicero)
Без завещания Ab intestate
Без задержки Sine mora
«Без изволения Минервы», против желания Минервы, т. е. без подлинного мастерства Invita Minerva
Без инверсии Sine inversione
Без которых нет Sine quibus non
Без льготы размышления и описи (формула римского права наследования) Sine beneficio deliberandi atque inventarii
Без меня, книга, пойдешь ты в город (напутствие находящегося в ссылке Овидия отправляемой в Рим его книге) Sine me, liber, ibis in urbern
Без обозначения года Sine anno
Без обозначения места Sine loco
Без ошибки и пропуска Salvo errore et omissione
Без пометы, без обозначения Absque nota
Без промедления появляется другой золотой (о золотой ветви, которую Эней должен добыть, чтобы получить доступ в подземное царство) Non deficit alter aureus
Без просьбы, без подкупа, без попойки Sine prece, sine pretio, sine poculo
Без пятна и черточки (чисто) Sine macula et ruga
Без разумного основания Contra rationem
Без сомнения Procul dubio
Без труда не будет хлеба во рту Sine labore non erit panis in ore
Безумствовать там, где это уместно Desipere in loco
Безумный гнев быстро проходит Cito turgens spuma dilabitur
«Без Цереры и Либера хладеет Венера», т. е. без хлеба и вина любовь холодна Sine Cerere et Libero friget Venus
«Без чего нет» Sine qua non
Без чьих-либо возражений Nemine contradicente
Без штриха, без строчки Sine linea
Белая горячка (букв. дрожательный бред) Delirium tremens
Белизна, сверкающая чище паросского мрамора Nitor splendens Pario marmore purius
Берега, враждебные чистым девам Litora castis inimica puellis (Propertius)
Береги время! Tempori parce! (Seneca)
Берегись его, Римлянин! Quem tu, Romane, caveto (Horatius)
Берегись собаки Cave canem
Берегись, чтобы не упасть Cave ne cadas
Берегись тихого пса и спокойной воды Cave tibi a cane muto et aqua silente
Бережливый – не значит скупой Parcus discordat avaro
Бесплатно, даром, безвозмездно, бескорыстно Gratis
Бесполезное бремя земли Inutile terrae pondus
Беспорочной жизни и незапятнанный преступлением Integer vitae