Название | Комендант Пыльного замка |
---|---|
Автор произведения | Антон Рябиченко |
Жанр | Попаданцы |
Серия | Властелин сумрачной долины |
Издательство | Попаданцы |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-9922-3254-7 |
А дальше события понеслись лавиной.
Короткое ученичество у колдуна. Нелепая смерть барона-отца. Угроза моей жизни со стороны старшего брата. Поспешный побег и попытка колдуна завладеть моим телом. Схватка в подземельях замка, пленение сардукарами, отправленными в погоню за моим недавним противником – старик оказался не кем иным, как первым магом Великого Рынка, сбежавшим от гнева эмира.
Бешеная двухнедельная скачка на Великий Рынок. Короткий суд эмира и новый титул-приговор: чу’храбадар без права покидать город. Знакомство с калекой-кузнецом Больтом. Попытка наладить дела в кузнице, которая привела к покупке раненых рабов-гладиаторов. Вынужденное членство в гильдии теней. Заказ на похищение шара кровавого бога Сабуда. Бой на арене. Знакомство с богом торговли, заинтересованным в артефакте конкурента. Облава сардукаров, ищущих похитителя шара, и неудачная попытка бегства, закончившаяся пленением и ссылкой в Пыльный замок.
Очень много событий за неполных полгода. Но то ли еще будет…
– Скорее, – подогнал я отставших, – осталось совсем чуть-чуть, и мы спрячемся в замке!
Глава 1
Теплая встреча, горячий прием
Я вбежал в ворота вслед за последней повозкой. Сзади меня прикрывали пятеро спешившихся степняков с луками и пятеро щитоносцев. Но предосторожности оказались излишними. Твари не горели желанием приближаться к стенам замка, где их ждало угощение в виде стрел и арбалетных болтов. На сегодня для утоления вечного голода им вполне хватит отставших.
Дождавшись, когда створки ворот сомкнутся, я осмотрелся, и увиденное мне совсем не понравилось. Мы находились в каменном кармане между внешней и внутренней стенами замка. Выход из замка преградили массивные деревянные ворота, расположенные между двух надвратных башен. Слева и справа возвышались пятиметровые стены с бойницами наверху, а проход в замковый двор преградила опущенная металлическая решетка, расположенная между внутренними копиями-близнецами надвратных башен. Фургоны с повозками пришлось выстроить в два ряда, иначе бы они не поместились в этом ограниченном пространстве. Не похоже, что нам тут рады. Или просто не доверяют?
– Будьте начеку, – тихо приказал я своим воинам. – Всем, кто находится в фургонах, не высовываться. Остальным – укрыться за фургонами. Стрелки, держите стены под прицелом. Нори, готовь алхимические болты. Если что, вынеси эту решетку к чертовой бабушке, только нас не спали. Щитоносцы, за мной.
Я направился в голову каравана и вышел на свободное место перед решеткой. Она выглядела чрезвычайно древней. Вроде бы пустыня совершенно не то место, где стоит опасаться коррозии, но песчаные бури и палящее солнце справлялись с металлом ничуть не хуже, чем проливные дожди. Решетка была сплошь покрыта мелкими раковинами и выщербинами. Тем не менее проход она закрывала вполне надежно.
– Спасибо, что приняли нас, – громко выкрикнул я.
– А мы еще не приняли, – раздался со стены грубый голос.
Я поднял голову и увидел очень низкого и худого мужчину в некогда красивых, но сейчас донельзя побитых и поцарапанных доспехах, стоящего на стене прямо над решеткой. По тому, как неладно эти доспехи сидели на нем, можно было сделать вывод, что изначально они ему не принадлежали.
– Зачем же вы нас пустили?
– Так мы пустили не вас, а припасы, которые вы притащили с собой, – рассмеялся он. – Если хорошо подумать, то лишние рты нам и не нужны совсем.
Вот это поворот! Такого не ожидали ни я, ни мои спутники. Да, мы были неугодны эмиру, и в то, что наша миссия заключалась лишь в доставке припасов, не верил никто.
– Нас направил сюда эмир. – Я попытался втянуть мужчину в разговор.
– Ха-ха-ха, – снова рассмеялся он, теперь презрительно. – Мне это известно. Когда-то он сослал сюда нас всех. Просто если человек достаточно известен или имеет богатеньких родственников, то отправлять его на арену нельзя, а сослать в Пыльный замок – можно. Вместе со всеми слугами и рабами. – Мужчина неожиданно сорвался на крик. – Как будто мы виноваты в том, что вы творите!
«Вы творите!» Эти слова говорили о многом. Например, о том, что произнесшего их сослали сюда не за собственные прегрешения, а за чужие. А раз так, то он как раз и был либо рабом, либо слугой. Согласен, тоска и безнадега, окружающие этот замок, заставят ненавидеть бывшего хозяина пуще прежнего и могут свести с ума даже очень уравновешенного человека. Стремительные перемены настроения от спокойствия к бурной радости и затем к безудержной ярости, которые у моего собеседника произошли всего за несколько минут разговора, как раз и свидетельствовали о том, что он тронулся умом. Насколько серьезно, пока неясно, но сейчас интересно другое. Как сумасшедший доходяга сумел стать в замке главным? Или он просто голос, а настоящий хозяин осторожничает и не