Название | Дорога между звезд |
---|---|
Автор произведения | Юрий Иванович |
Жанр | Боевая фантастика |
Серия | Принцесса Звездного престола |
Издательство | Боевая фантастика |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-9922-0248-9 |
– Ну да! А он после сброса сразу свяжется с нежелательными для нас преследователями! – Мне не хотелось настолько попадать в зависимость от нее.
– Она обещает, что ее приказы будут выполняться беспрекословно.
– Да? Но ведь пилот может оказаться и чрезмерным героем. Поэтому пусть люди отдыхают. Я сам буду пилотировать.
Вот при таких обстоятельствах я и оказался на поверхности планеты. Мы совершили посадку на одном из каменистых участков суши. Скальные переплетения здесь просто завораживали. Даже стало непонятно, как природа создала такие архитектурные нагромождения.
– Или это местные жители постарались?
Цой Тан и тут со знанием дела ответил на мой вопрос:
– Здесь постарались частые грозы. За тысячелетия молнии выбили из скал определенные элементы, а дождевые воды подшлифовали внутренности пещер, переходов и тоннелей.
Автономная станция сбора информации как раз и находилась в одной из таких пещер. И с находящейся в десяти метрах площадки нам прекрасно была видна титановая дверь с отпечатком человеческой руки. То есть дверь открывалась только после того, как клали ладонь в углубление. Легко и просто. И местные жители внутрь не заберутся.
Цой Тан не стал мешкать, подхватил кристаллы для информации и благополучно скрылся за дверью. Никаких поломок в системе опознания не произошло. А я тем временем выпустил несколько летательных аппаратов для сбора дополнительной информации. Они напоминали жуков, птичек, а один даже некое подобие шаровой молнии.
Но лишь только они взлетели и стали передавать информацию на яхту, как раздался взволнованный голос Синявы:
– Танти! Немедленно уходите оттуда! Со всех сторон к вам ползут электромуги! Их много! Десятки! Да нет, сотни! Спасайтесь! Они явно атакуют!
Последние слова услышал и Цой Тан по нашей автономной связи. К тому же я добавил приказ от себя:
– Бегом ко мне!
– Но я еще не скачал информацию! – возразил он.
– Бросай все как есть! Потом вернемся и быстро выхватим кристаллы!
– Хорошо!
Но он опоздал. Тут же после его ответа откуда-то сверху на дверь сползла безобразная туша. А за ней посыпалось еще с десяток.
– Не открывай дверь! – выкрикнул я. – Они сразу за ней!
– А она и не открывается, – растерялся Цой Тан. – Видимо, сработала автоматика защиты, или они ее прижали снаружи…
– Скорее всего…
Я с удивлением наблюдал за все новыми и новыми особями, торопливо заполняющими окружающее пространство. Они были немного похожи на коротконогих слонов. Но если у слонов наличествовало шесть конечностей, включая хобот и хвост, то у здешних разумных обитателей – целых десять. Помимо основных четырех ног (или лап?) еще две опорные конечности выходили с боков. Спереди извивалось по два гибких, но достаточно мощных щупальца. И еще два толстых, полутораметровых отростка торчало сзади. Они весьма напоминали хвосты и служили своим хозяевам, скорее всего, противовесами. Общий вес каждого электромуга колебался между ста двадцатью и ста шестьюдесятью килограммами. Из так называемой одежды их тела наискосок пересекало по одной полоске не то ткани, не то резины. Эта «одежда» различалась лишь шириной и цветом. Причем оттенков у полосок было невероятное множество.
По всему туловищу, между конечностями, виднелось около двух десятков бородавчатых наростов величиной со среднее яблоко. Я непроизвольно содрогнулся, представив это несуразное вместилище частичек разума в своих зубах.
После включения наружных микрофонов салон бота заполнился звуками сотен кипящих грязевых гейзеров, булькающих хлопков разрывающихся пузырьков и шумом неритмично работающих фонтанов. На борту имелся универсальный переводчик новейшей системы под странным названием «Каштан». И я не замедлил им воспользоваться. Но видимо, даже «Каштану» было трудно разобрать отдельные фразы среди явного гомона толпы. Тогда я прибавил громкости наружным динамикам и высказал свое приветствие:
– Рад вас видеть, уважаемые!
В переводе это прозвучало как треск раздавленных пузырьков, смешанный с шорохом морской волны. Гомон немного стих, а когда я повторил обращение, то наступила полная тишина. Наконец раздалось отдельное бульканье, и «Каштан» мне перевел:
– А уж как мы рады! Как рады! Как рады!
– Приветствую вас, братьев по разуму, от имени всех моих товарищей!
Но моя напыщенная речь, похоже, произвела плохое впечатление.
– Не надо нам твоих приветствий! Прилетел без разрешения и еще хамит! Кто тебя сюда звал?!
– Крайняя необходимость заставила нас посетить вас с дружеским визитом и нарушить ваш покой! И мы сразу приносим свои извинения за то, что прервали ваши философские размышления.
– Да проглоти ты свою философию! Мы существа веселые и любим жить красиво и деятельно!
Ему вторили несколько булькающих глоток, и «Каштан» выловил из гомона несколько