Название | Рамуарат. Начало правления |
---|---|
Автор произведения | Андрей Прохоренко |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | Расцвет Аратты |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Утверждаем этот факт, основываясь на записках правителя Аратты – Рамуарата, которые он оставил для потомков в виде мыслей, записанных на информационные носители. На элнах записана история не только человечества, в том числе и ариев, но и прошлых цивилизаций, о чем позаботились хронологи – выдающиеся личности своего времени, как правило, прожившие долгую жизнь и решившиеся на такой труд под ее окончание. Записки хронологов о времени, в котором они жили и о событиях, в нем происходящих, проливают свет на то, что в силу ряда причин из истории человечества было вычеркнуто. А вычеркнутыми оказались даже не страницы, а целые эпохи, о которых не осталось ничего, кроме предположений и догадок.
Ценность информации, предоставленной Рамуаратом – с шестидесяти лет годара (правителя) Аратты, в беспристрастном описании событий непосредственного их очевидца и участника, а также лица их определявшего. Рамуарат, как правитель Аратты, стоял у истоков ее преобразования и арийских походов. Исходя из этого, представленное авторами произведение не плод их размышлений или результат исканий, или предположений, не выдумка и не смелая фантазия.
Никто другой не расскажет так о происходящем семь с половиной тысяч лет назад, не приоткроет покров тайны, скрытой за пеленой тысячелетий, как непосредственный их участник, тем более лицо, обличенное властью и имеющее высшую ступень посвящения и неограниченный доступ к информации, оставленной предками, как Рамуарат.
«В прошлом, – говорили арийские мудрецы, – содержится ключ к настоящему и будущему». Нам, ныне живущим, предстоит воспользоваться этой мудростью для того, чтобы мы стали и были хозяевами на своей земле, в своем доме и стране, как наши предки – арии.
Глава 1
О моей Родине
Потомкам, живущим в далеком будущем, я, Рамуарат, правитель Аратты, через тысячелетия предоставляю свой рассказ. Да увидит и услышит читатель мои слова, чтобы узнать хотя бы отчасти действительную историю своей земли и народов, населявших ее.
Только память отделяет ариев от потомков. Давно преданное забвению проявит мой рассказ, чтобы ваши глаза увидели ариев, а уши услышали пение наших стрел и рев наших стад, кочующих по безбрежным просторам Аратты.
Тогда, возможно, сердце ваше преисполнится храбрости, а руки, ноги и пуп нальются силой для того, чтобы жить счастливо и долго на своей земле и быть на ней хозяевами, а не тенями.
Мы, арии, из глубины тысячелетий все реже, но еще смотрим на потомков, и взгляд наш преисполнен надежды…
Мне, Рамуарату, годару Аратты, собравшись с мыслями и вспоминая прожитые годы, освободившись от эмоций и переживаний, с чистым сердцем и ясным умом предстоит рассказать потомкам о самых главных и важных событиях моей жизни и народа, представителем которого я являлся.
Как говорят арийские мудрецы: «Арш моа вед ишн сэтрай», что в переводе означает – пришло время начать сеять семена в подготовленную почву. Воля, присутствующая в начинании, преобразуется в волевое продолжение и окончание. Моя задача будет выполнена сполна только тогда, когда я закончу повествование. Тогда потомки, которые еще не устали сознанием, чей ум тянется к знанию, смогут узнать о событиях, происходящих в Аратте и далеко за ее пределами. Кто хочет увидеть, тот увидит, а кто хочет услышать, тот услышит и почувствует, как все происходило.
Народ, не знающий своей истории, подобен дереву, вырванному с корнем из земли. Отдельные листочки на нем еще могут зеленеть, но они, если дерево не получает из земли жизнь дающей влаги, быстро отлетят. В таком случае следующие поколения уже не смогут, как их предки, быть сильными и свободными на своей земле. Они постепенно будут слабеть, не в состоянии получить живительный нектар для взращивания в себе золотого зерна под светом Солнца, которое, содержа в себе все необходимое для жизни, явится волей. На ее основе в последующих поколениях взрастет свобода, как высшая ценность бытия и существования, как ориентир, которому я, Рамуарат, правитель Аратты, правящий страной несколько десятилетий подряд, следовал всю жизнь, независимо ни от чего.
Как бы мне не было тяжело, я знал: кроме меня никто не сможет твердой рукой определить предназначение для миллионов соплеменников и их потомков. Главное – остаться верным себе и делу, которому я посвятил всю жизнь. Легко предать, не заметить, что совершаешь ошибку, «случайно» отойти от правильных ориентиров,