Кража в лыжной школе. Татьяна Моркина

Читать онлайн.
Название Кража в лыжной школе
Автор произведения Татьяна Моркина
Жанр
Серия Детский детектив (Проф-Пресс)
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-378-35429-0



Скачать книгу

любил Аксель, вряд ли получится.

      Сначала в спальне девочек обнаружилась мышь. Точнее, крошечный испуганный мышонок. Но визг стоял такой, что у тренера чуть не выпали последние волосы.

      Потом двое искателей приключений самовольно взяли снегоход, привязали к нему собаку фермера и отправились в экспедицию. Слава альпийским богам, их поймали уже у подъёмника. Ошалевший пёс громко протестовал и с досады тяпнул тренера за ногу.

      А под вечер обнаружилось, что у одной лыжницы из младшей группы аллергия на орехи. И после миндального печенья на ужин нос у бедняжки стал похож на розовый воздушный шар.

      Поэтому ко времени отбоя Аксель, выковыривая из углов спального корпуса бодрствующих лыжников, мечтал оказаться на необитаемом острове. С чемоданом, полным кофе и ежевичного варенья, конечно. Или на неизвестной планете, где и в помине не слышали слов «дети» и «лыжная школа».

      Наконец, в десятом часу (на целых тридцать две минуты позже, чем положено!) двери спален девочек и мальчиков захлопнулись. И тренер, вытерев пот со лба, побрёл к себе в комнату.

      Опустив рольставни, он повалился на кровать и через минуту спал крепким сном очень уставшего человека. Человека, у которого на попечении две группы будущих чемпионов (начинающие и продвинутые, всего пятнадцать пар лыж) и одна мягкосердечная, а потому бесполезная тренерша Памела.

      И не видел Аксель, что в ночи горящим оком циклопа долго ещё светилась спальня мальчиков. Там никак не могли угомониться. Резались в «Уно», смотрели видео экстремальных спусков или просто дрались носками. Наконец, к полуночи свет погас и вокруг спального корпуса наступила полнейшая темнота.

      Молодой месяц, рожками уцепившись за небо, освещал двор и склад для хранения лыжного инвентаря. Вчерашний подмёрзший снег искрился в свете фонарей, кое-где стыдливо пряча чёрные прогалины.

      Внезапно месяц удивлённо качнул рожками: во дворе появилось нечто странное. Большая бесформенная фигура. А на голове у неё…

      – Ой!

      Поскользнувшись, неизвестный тяжело шлёпнулся на землю. Чёрные ноги так и подлетели, а белый помпон на шапке коснулся земли.

      Кряхтя, фигура поднялась и заковыляла к складу, держась за спину и что-то бормоча.

      Но не только месяц был свидетелем ночного падения. В окне второго этажа шевельнулась занавеска.

      А гигантский пингвин – ведь это был он! – уже на цыпочках пересекал двор обратно, прижимая к белому животу что-то длинное и узкое. На голове, поверх шапки с помпоном, теперь поблёскивал чёрный лыжный шлем.

      Ранее днём

      – Эх, жду не дождусь, когда окажемся на склоне! – Ферди зажмурился, отчего все веснушки, рассыпанные по его лицу, как маргаритки по весеннему полю, собрались в одно сплошное рыжее пятно на носу.

      – Ага. – Луиза откинула за спину две толстые светлые косы и помахала родителям, которые уже направились в сторону парковки.

      – Загружаемся? – Ферди так и приплясывал от нетерпения.

      – Боишься, что мест не останется? – усмехнулась Лу, а про себя подумала: «Вот бы не осталось». Тогда можно пойти домой и устроиться в кресле с новой книжкой детективов, которую ей подарили на Рождество.

      – Ещё чего! – прищёлкнул языком Ферди. – Нам да не останется?

      Луиза только хмыкнула в ответ.

      Рыжий Фердинанд, её сосед и одноклассник, был чемпионом прошлого года. Он ездил в лыжную школу каждую зиму с пяти лет и носился по склонам, как мыло в раковине. Сама Луиза каталась всего два года и чувствовала себя не совсем уверенно. Но вот уже третий год они с Ферди вместе упаковывали нужные вещи – шлем, термобельё, поильник (не забыть подписать!), непромокаемые перчатки и, конечно, лыжи с ботинками – и тряслись в автобусе, чтобы провести каникулы в Барбарахофе.

      – Слушай, а кто вообще такая, эта Барбара? – Лу заняла переднее место, чтобы любоваться пейзажем в лобовое стекло.

      – Говорят, хозяйка всего была. И школы, и ресторана. – Ферди плюхнулся рядом и с широкой улыбкой осмотрелся.

      – И подъёмников? – уточнила Луиза.

      – Да ну… Подъёмники общие.

      – Они не общие. Они Бобо, – вспомнила Лу большую фигуру, стоящую перед корпусом лыжной школы.

      Пингвин Бобо был символом школы. Каждое утро младшая группа водила вокруг него хороводы и шлёпала по толстому белому животу, отчего тот весь потрескался и напоминал карту рек Германии.

      – Ничего не забыл? – Лу хозяйственно заглянула в рюкзак.

      – Вчера всё проверил, – беспечно отозвался Ферди.

      – Эй, Фредди, наваляем в этом году? – послышалось из прохода.

      Ферди скривился. Он терпеть не мог, когда его имя переделывали на американский манер!

      – Привет, Лáмиек! – дружелюбно отозвалась Лу, а Ферди демонстративно зажал уши, когда тот в ответ засвистел гимн лыжной школы.

      Правда, признаться, хорошо засвистел. Он вообще был очень музыкальный, этот Ламиек.