Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1. Sankyung

Читать онлайн.
Название Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1
Автор произведения Sankyung
Жанр
Серия Young Adult. Корейские дорамы. Младший сын семьи чеболя
Издательство
Год выпуска 2017
isbn 978-5-04-212789-2



Скачать книгу

      Кто там из сыновей под номером три?..

      – Да, понял. Скоро позвоню.

      – Поторопитесь. Кажется, это что-то срочное.

      Женщина с резким голосом поспешно ушла.

      После ее ухода я тут же взял трубку и набрал номер третьей горячей линии. Как только соединение установилось, раздался слишком равнодушный для срочной ситуации голос:

      – Я оставил машину в Нонхёндоне. Приберись там.

      На этом звонок оборвался. Наглости этого гаденыша можно только позавидовать.

      Я снова поднял трубку:

      – Помощник Чхве, сейчас же отправляйся в Нонхёндон и узнай, где машина.

      – Да.

      Он даже не стал спрашивать, как найти машину в таком обширном районе, как Нонхёндон. Все и так ясно. Наверняка вокруг нее уже роятся, как пчелы, полиция и прохожие.

      Совершенно очевидно, что этот чертов сын вице-председателя в очередной раз что-то натворил.

      И неважно, что случилось это по вине определенных веществ или алкоголя, принятых им в самый разгар дня. Не было никаких сомнений, что сынок сел за руль в абсолютно нетрезвом виде. И не будет ничего странного в том, что он врезался в магазин на обочине или задел растущее вдоль дороги дерево, а может, налетел на фонарь.

      Конечно, он сбежал, оставив машину, а затем позвонил мне.

      Подобное случается уже не в первый раз, и всегда помощник Чхве получает целую кучу работы. Остается только молиться, что он сбежал, не сбив перед этим человека.

      Я начал быстро рассылать сообщения.

      Это Юн Хёну из группы компаний «Сунъян». Недавнее происшествие в Нонхёндоне не является чем-то значимым. Надеюсь на сотрудничество.

      Каждый репортер редакции СМИ точно знал, что означает это сообщение. В зависимости от тяжести происшествия менялась лишь толщина пачек денег, которые осядут в их карманах, но сама выплата гарантирована.

      Так что авария с роскошной иномаркой будет освещаться только в социальных сетях среди обычных людей, ставших ее свидетелями в Нонхёндоне, и скоро исчезнет. В СМИ же не будет об этом ни строчки.

      Примерно полчаса спустя пришло сообщение от помощника Чхве.

      Он врезался в мебельный магазин. Они просят 70 миллионов[1]в качестве компенсации за поврежденную мебель и ремонт. Прошу Вас выполнить.

      Чертов ублюдок.

      Какой бы ни была причина аварии, но из-за его мерзкой натуры нам придется потратить впустую годовую зарплату менеджера среднего звена.

      Да пошел он. Не буду париться. В любом случае это не мои деньги.

      Напряженный день подходил к концу. Смогу ли я уйти сегодня с работы вовремя? У жены день рождения, так что, надеюсь, больше ничего не случится.

      Нужно хоть что-то подарить супруге, чтобы наши и без того паршивые отношения не стали еще хуже.

      Но никогда не бывает так, как я хочу. И доказательство тому – телефон, который зазвонил, словно только этого и ждал.

      Я прочистил горло и поднял трубку, в которой раздался голос главного секретаря председателя:

      – Секретарь Юн, госпожа отправилась на шопинг, иди и помоги ей.

      – Но ее ведь будут сопровождать в универмаге, зачем ей я…

      – Эй! К чему столько разговоров?! Это не наш магазин, вот я и прошу. Она отправилась в универмаг L.

      Опять?

      Это же настоящее безумие, что жена председателя предпочитает магазинам нашей группы компаний универмаги конкурентов!

      – А, да. Прошу прощения.

      – В универмаге L появился новый итальянский бренд. Госпожа собирается заглянуть туда, так что иди первым и жди. И как следует позаботься, чтобы другие посетители к ней не приближались.

      – Да, господин секретарь. Сделаю все гладко.

      Мне хотелось швырнуть трубку куда подальше.

      Я учился в университете не для того, чтобы стать лакеем, таскающим сумки с покупками, и повышал квалификации не для того, чтобы делать грязную работу за их расчудесным сыночком.

      Однако мне не хватало ни смелости, ни гордости отказаться от этих нелепых обязанностей.

      Я успокоил свой гнев и помчался в универмаг, так как должен был оказаться там первым и ждать, когда придет жена председателя.

* * *

      На ВИП-парковку универмага въехали два автомобиля.

      Старушка, которой хоть и перевалило за семьдесят, могла похвастаться стройной фигурой и чистой кожей, полученными благодаря деньгам, силе медицины и собственным огромным усилиям.

      А для чего еще тратить деньги и усилия, если не для того, чтобы демонстрировать их результат другим?

      На старушке было облегающее платье и сапоги.

      Возможно, пожилые ровесницы и завидовали ей, а сама она гордилась своим нарядом, но в глазах молодежи ее образ выглядел весьма эксцентрично.

      – Ох, секретарь Юн! Что-то ты рано!

      Я



<p>1</p>

70 млн вон – ок. 4,7 млн руб.