Серебряный змей в корнях сосны. Мария Дубинина

Читать онлайн.
Название Серебряный змей в корнях сосны
Автор произведения Мария Дубинина
Жанр
Серия NoSugar. Легенды змея
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-17-155768-3



Скачать книгу

имени Гэкко.

      • Ниихара – старый наставник в Дзисин.

      Воздаяние. Монстр из Суцумэ

      • Ито – староста деревни Суцумэ.

      • Марико – дочь старосты.

      • Ямада Юдзиро – житель деревни Суцумэ.

      • Ямада Ацуко – дочь Юдзиро.

      Сострадание. Умибозу Черного острова

      • Тояма Рэн – глава местного управления Дзисин на острове Камо, по совместительству смотритель маяка.

      • Тояма Юэ – жена Тоямы.

      • Аюкава – помощник смотрителя маяка.

      • Сачико – старуха, живущая на пустынном Черном острове.

      • Мамору – муж Сачико.

      Сожаление. Тени замка Мори

      • Лорд Киномото – столичный аристократ, владелец замка Мори.

      • Янагиба – управляющий в замке Мори.

      • Наримацу – самурай, заведует охраной замка, правая рука лорда Киномото.

      • Юрико-химэ – жена лорда Киномото.

      • Цудори – первая наложница.

      • Хироко – младшая наложница.

      Система времени

      Час Обезьяны – с 3 до 5 дня.

      Час Курицы – с 5 до 7 вечера.

      Час Пса — с 7 до 9 вечера.

      Час Свиньи – с 9 до 11 вечера.

      Час Мыши – с 11 до 1 часа ночи.

      Час Быка – с 1 до 3 ночи.

      Час Тигра – с 3 до 5 утра.

      Час Кролика – с 5 до 7 утра.

      Час Дракона – с 7 до 9 утра.

      Календарь (названия месяцев, принятые в книге)

      Январь – МИТСУКИ месяц гармонии, месяц пионов.

      Февраль – КИСАРАГИ месяц, когда надевают много одежд, месяц камелии.

      Март – ЯЁЙ месяц произрастания, месяц сливы.

      Апрель – УДЗУКИ месяц дейции, месяц сакуры.

      Май – САТСУКИ месяц рисовых посевов, месяц глицинии.

      Июнь – МИНАДЗУКИ месяц без дождей, месяц гортензий.

      Июль – ФУМИДЗУКИ месяц литературы, месяц лотосов.

      Август – ХАДЗУКИ месяц опадающих листьев, месяц космеи.

      Сентябрь – НАГАТСУКИ месяц длинных ночей, месяц хризантем.

      Октябрь – КАННАДЗУКИ месяц без богов, месяц георгин.

      Ноябрь – СИМОТСУКИ месяц заморозков, месяц кленов.

      Декабрь – СИВАСУ месяц окончания дел, месяц увядания.

      Защитный барьер тайного зала Демонического меча едва сдерживал чудовищную силу.

      С того момента, как Мацумото Хизаши спустился под землю, в самые глубины горы Тэнсэй[2], он шел на зов этой силы, пока не оказался в узком коридоре, в конце которого на створках дверей сплелись в вечной борьбе два нарисованных тигра. Хизаши остановился и сильно сжал в пальцах сложенный бумажный веер.

      – Мацумото! – голос юноши за его спиной звенел от ярости и обиды. – Не думай, что сумел ускользнуть от меня! Дальше ты не пройдешь!

      Хизаши бросил взгляд на заветные двери, с которыми их разделяло чуть больше пяти дзё[3] и со вздохом обернулся к юноше.

      – Уходи, – велел он. – Второй раз просить не стану.

      – Тогда не таи на меня обиды!

      Юноша молниеносным для своего грузного тела движением выхватил меч и ринулся в атаку. Его громкий боевой клич Хизаши слышал уже не раз, но именно сегодня ему суждено было бесславно оборваться. Взмах руки, и напоенный темной ки веер рассек воздух между ними. На светлое дерево стенных панелей брызнули алые капли. Отброшенные в сторону ножны едва успели удариться об пол, как и тело их владельца, тяжело завалилось вперед, и Хизаши не удостоил его даже сочувственным взглядом.

      Двери зала Демонического меча уже раскрылись перед ним.

      Цок-цок-цок – удары гэта об пол, дерево по дереву, – наполнили пустое пространство звуком. Огромный зал освещался всего несколькими каменными фонарями возле возвышения, где покоился клинок без ножен, в древности получивший название Дзайнин[4]. Подставку с ним опоясывала веревка с подвешенными на нее бумажными талисманами-офуда, шевелящимися даже без ветра. Зловещая аура сгустилась внутри огороженного периметра. Хизаши не смел тронуться с места, взирая на свою цель с почтительного расстояния.

      На полотне за мечом тушью были выведены слова:

      «Одинокий месяц

      И тот помнит, как с честью

      Уйти



<p>2</p>

Тэнсэй – название выдуманной горы, на которой возведена школа оммёдо и экзорцизма Дзисин, в переводе означает «небесный голос».

<p>3</p>

Дзё – историческая японская мера длины, равная примерно 3,03 м.

<p>4</p>

Дзайнин – в книге легендарный демонический меч, который в Дзисин забрали в качестве трофея после победы над демоном, в переводе означает «грешник».