Название | Самоучитель разговорного английского языка |
---|---|
Автор произведения | Отсутствует |
Жанр | Иностранные языки |
Серия | Простой самоучитель (АСТ) |
Издательство | Иностранные языки |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-17-085675-6, 978-5-17-089118-4 |
Желаем успеха!
Общение. Фразы вежливости
Good morning!
Good morning/afternoon/evening – вежливое приветственное обращение как в официальной, так и в обыденной ситуации. Выбор morning/afternoon/evening зависит от времени встречи.
Goodbye используется при расставании. Это наиболее обычная и нейтральная форма.
Good luck, good journey и good night – пожелание удачи, счастливого пути и доброй ночи.
Good heavens! – восклицание, выражающее удивление или потрясение.
1. Good morning! Доброе утро!
2. Good afternoon! Добрый день!
3. Good evening! Добрый вечер!
4. Good night! Спокойной ночи!
5. Goodbye! До свидания!
6. Good luck! Удачи (вам)!/Счастливо!
7. Have a good journey! Счастливого пути!
8. Good heavens! Боже мой!
Have a nice..!
Have a nice..! – пожелание приятного время-препровождения.
1. Have a nice trip! Желаю удачной поездки!
2. Have a nice time! Желаю хорошо провести время!
3. Have a nice weekend! Хороших вам выходных!/Удачного уик-энда!
4. Have a nice day! Удачного дня!
5. Have a nice trip home! Счастливого пути домой!
6. Have a nice holiday! Удачно вам провести отпуск/каникулы!
– Have a nice day! Удачного (вам) дня!
– Thank you, the same to you. Спасибо, вам тоже.
Congratulations!
Данные выражения используются для поздравления с различными праздниками.
1. Congratulations! Поздравляю!/(Мои) поздравления (вам)!
2. Happy birthday! С днём рождения!
3. Many happy returns! С днём рождения!
4. Happy New Year! С Новым годом!
5. Merry Christmas! С Рождеством!
6. Congratulations on your graduation! Поздравляем с окончанием университета/колледжа!
– Merry Christmas! С Рождеством вас!
– Merry Christmas!/The same to you. И вас тоже.
– Congratulations on your appointment! Мои поздравления в связи с вашим назначением!
– Thank you. Спасибо.
See you…
See you – разговорная форма прощания, соответствует русскому «Давай! Увидимся!» или «Ну до встречи!».
1. See you later. Увидимся!/Пока!
2. See you soon. Пока!/До скорого (свидания)!
3. See you. Пока!
4. See you tomorrow. Увидимся завтра!/До завтра!
5. See you on Sunday. Увидимся в воскресенье.
6. See you next Friday. Увидимся в следующую пятницу/в пятницу через неделю.
7. See you at 9. Увидимся в девять часов.
Please
Please соответствует русскому пожалуйста и употребляется в просьбах.
1. One ticket, please. Один билет, пожалуйста.
2. Ice cream, please. Мороженое, пожалуйста.
3. Your card, please. Вашу карточку, пожалуйста.
4. Just a moment, please. Одну минутку, пожалуйста.
5. This way, please. Проходите здесь, пожалуйста.
6. Come in, please. Входите, пожалуйста.
7. Please speak more slowly.Пожалуйста, говорите помедленнее.
8. Hold the line, please.Пожалуйста, не кладите трубку.
9. Please call a taxi for me.Пожалуйста, вызовите мне такси.
10. Pass me the bread/the salt, please. Передайте мне хлеб/соль, пожалуйста.
Thank you/Thanks
Thank you/Thanks – самое употребительное выражение благодарности, соответствует русскому спасибо, благодарю вас.
1. Thank you. Спасибо./Благодарю (вас).
2. Thank you very much. Большое спасибо.
3. Thank you so much. Большое спасибо.
4. Thanks. Спасибо.
5. Thanks very much. Большое спасибо.
6. Thanks a lot.
Очень вам благодарен./Большое спасибо.
7. Many thanks. Большое спасибо.
8. Thank you anyway. В любом случае благодарю вас.
9. No, thank you/thanks. Нет, спасибо.
– Would you like to have a cup of coffee? Хотите чашечку кофе?
– No, thank you. Нет, благодарю.
You’re welcome
Эти выражения употребляются в ответ на просьбу, извинение, благодарность.
1. You’re