Черный Отряд

Скачать книги из серии Черный Отряд



    Воды спят

    Глен Кук

    Перегруппировавшись в Таглиосе, выжившие бойцы Черного отряда копят силы, чтобы выполнить две задачи: отомстить тем, кто их предал, и освободить своих братьев, заточенных в крепости за Вратами Теней. В той самой крепости, где Кина, богиня Тьмы, дожидается Года Черепов – чтобы получить свободу и совершить гибельный для многих миров ритуал. Исполняет: Всеволод Кузнецов Glen Cook Water Sleeps Copyright © by Glen Cook All rights reserved © Б. Жужунава, перевод ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Воды спят

    Глен Кук

    Ветер скулит и воет; в его дыхании – горечь. Рычит и лает гром, молнии с неистовой силой вонзаются в плато блистающих камней, устрашая даже Тени. Плато, знававшее пору мрачного расцвета, избороздили шрамы – следы катаклизма. Почву рассекает извилистая трещина – точно рваная рана от удара хлыстом по лицу. Тут и там ползут жгуты тумана, окрашенного в тысячу оттенков серого и черного; лишь кое где заметны жалкие пятнышки других красок. Посреди плато высится таинственная цитадель. Она огромная, серая и немыслимо древняя – древнее людской летописной памяти. Одна из ее башен рухнула поперек расщелины. Из глубины твердыни, нарушая вековую тишину, доносится ритмичный, медленный, навевающий дрему стук – словно там бьется сердце мира. Смерть есть вечность. Вечность есть камень. Камень есть безмолвие. Камень не может говорить. Но он помнит. Так начинается следующая история, выходящая из-под пера Летописца и Знаменосца Черного отряда – Мургена. Солдаты заняты военными приготовлениями. Впереди зимнее наступление. Вскоре бойцам предстоит выступить на юг – навстречу неизбежному и, возможно, последнему столкновению с войсками Хозяина Теней. Большая часть сил уже находилась в пути, который обещал быть долгим и трудным. И так впереди равнина Чарандапраш… Но тут в игру вступает новая страшная сила, а это значит, что Год Черепов уже близок и исход битвы невозможно предсказать никому. Исполняет: Всеволод Кузнецов Glen Cook SHE IS THE DARKNESS Copyright © by Glen Cook All rights reserved © В. Волковский, перевод ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Тьма

    Глен Кук

    Ветер скулит и воет; в его дыхании – горечь. Рычит и лает гром, молнии с неистовой силой вонзаются в плато блистающих камней, устрашая даже Тени. Плато, знававшее пору мрачного расцвета, избороздили шрамы – следы катаклизма. Почву рассекает извилистая трещина – точно рваная рана от удара хлыстом по лицу. Тут и там ползут жгуты тумана, окрашенного в тысячу оттенков серого и черного; лишь кое где заметны жалкие пятнышки других красок. Посреди плато высится таинственная цитадель. Она огромная, серая и немыслимо древняя – древнее людской летописной памяти. Одна из ее башен рухнула поперек расщелины. Из глубины твердыни, нарушая вековую тишину, доносится ритмичный, медленный, навевающий дрему стук – словно там бьется сердце мира. Смерть есть вечность. Вечность есть камень. Камень есть безмолвие. Камень не может говорить. Но он помнит. Так начинается следующая история, выходящая из-под пера Летописца и Знаменосца Черного отряда – Мургена. Солдаты заняты военными приготовлениями. Впереди зимнее наступление. Вскоре бойцам предстоит выступить на юг – навстречу неизбежному и, возможно, последнему столкновению с войсками Хозяина Теней. Большая часть сил уже находилась в пути, который обещал быть долгим и трудным. И так впереди равнина Чарандапраш… Но тут в игру вступает новая страшная сила, а это значит, что Год Черепов уже близок и исход битвы невозможно предсказать никому. Исполняет: Всеволод Кузнецов Glen Cook SHE IS THE DARKNESS Copyright © by Glen Cook All rights reserved © В. Волковский, перевод ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Суровые времена

    Глен Кук

    Измученные осадой, окруженные могущественными колдунами, значительно превосходящими их по численности, бойцы Черного отряда, рискуя своими душами и жизнями из последних сил стараются удержать отвоеванный Дежагор. Это удается им с большим трудом. Отряд расколот и разделился на два враждующих лагеря. Обезумевший командир ведет переговоры с Хозяевами Теней. Паломники из древнего племени нюень бао, волею случая оказавшиеся вместе с Отрядом, утверждают, что пробудились древние божества. И только Мурген, летописец и знаменосец Отряда, оказавшийся во власти таинственного заклинания, которое отправляет его душу по реке времени, начинает наконец понимать зловещий смысл игры, в которой и боги, и люди не более чем разменная монета. Исполняет: Всеволод Кузнецов Glen Cook BOOKS OF THE SOUTH: TALES OF BLACK COMPANY BLEAK SEASONS Copyright © by Glen Cook All rights reserved © Д. Старков, перевод ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ

    Игра теней

    Глен Кук

    Черного отряда больше нет. После кровопролитной битвы за Башню в Чарах, Костоправ ведет последних выживших на юг, в поисках таинственного Хатовара, расположенного в тысячах миль отсюда, город, который возможно существует только в легендах о появлении первых Вольных отрядов. По пути они встречают новых союзников, многие бойцы присоединяются к ним. Но их недостаточно. Потому что дальше лежат земли, покоренные новой страшной силой – Хозяевами Теней и это значит, что новая война неизбежна, и чтобы победить в ней Черный отряд необходимо возродить вновь. Исполняет: Всеволод Кузнецов Glen Cook BOOKS OF THE SOUTH: TALES OF BLACK COMPANY SHADOW GAMES Copyright © by Glen Cook All rights reserved © Д. Старков, перевод ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв

    Стальные сны. Серебряный Клин

    Глен Кук

    Наемникам наплевать – на чьей стороне сражаться. Согласно меткой пословице, за золото они готовы идти хоть на всадников Апокалипсиса. Однако для лихих парней из Черного Отряда эта пословица неожиданно становится реальностью… Их нанимают не короли, не графы – великие маги и чернокнижники. В мир скоро придет Дшерь Ночи – смертное воплощение мрачной богини Кины, несущей погибель всему живому, – и, согласно всем признакам, час ее пришествия все ближе?.. Сила Властелина Зла после его смерти перетекла в таинственный Серебряный Клин – и за этим чудовищным артефактом уже ведется кровавая охота?.. Наемники из Черного Отряда берутся за любую работу. И не только монстры и демоны, но даже боги боятся оказаться на стороне, против которой подрядились сражаться лучшие «солдаты удачи» мира!