Очень плохой English. Яна Варшавская

Читать онлайн.
Название Очень плохой English
Автор произведения Яна Варшавская
Жанр Современная русская литература
Серия Война Миров
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 2020
isbn 978-5-00153-198-2



Скачать книгу

поэзии им. Иннокентия Анненского на 34-м Международном фестивале «Аэлита» (2017).

      Присуждено 3-е место в поэтическом конкурсе им. Марины Цветаевой на фестивале «РосКон» (2017).

      Отмечена Специальной премией им. В. Белинского на фестивале фантастики «РосКон» (2019).

      Автор 8 книг и 50 авторских сборников, вышедших в 2011–2019 годах.

      Отмечена более чем 70 дипломами, благодарностями и грамотами на различных конкурсах и фестивалях.

      Предисловие

      Люблю такие романы. Честные, открытые, как разговор с лучшей подругой. Пусть и не лучшей, но готовой тебя выслушать, это уже немало. Героиня всё про себя понимает, даже уже не пытается себя обманывать, сыплет чуть-чуть правды, чуть-чуть юмора и завершает блюдо своей жизни интересной историей. Только честная с собой женщина может говорить о себе так: «А нет у меня ничего. Вернее, у меня нет всего. Нет квартиры, нет машины, нет дачи, нет мужа. Нет даже собаки. Ах, да… У меня есть комната в общаге. Шесть метров. С порога можно сразу рухнуть на диван».

      Всё начинается с письма от неизвестного D. Frost, который посылает письмо из Америки в Сибирь. Уже интрига! Но потом история с письмом утихает и начинается новый отсчёт – в день, когда героиня в ожидании моря и Дубровника, находит у дверей общежития…Труп мужчины. Удивительная игра слов: «Этот незнакомый человек был первым, кого я видела мёртвым…»

      Уж очень подмывает рассказать вам, читатель, весь сюжет этого первоклассного романа. Оцените только название «Очень плохой English». Но не будем. Не будем красть ваши часы наслаждения и удовольствие от купания в лёгком, живом и манящем тексте. Добавим лишь: если вы любитель почитать дневниковые записи, то оторвётесь на полную катушку. Даты, нюансы, мелкие детали и наблюдения, открытые эмоции – всё это есть в записках сестры главной героини. Они звучат как отдельная песня.

      Автор отлично умеет выхватывать реальность и переносить на бумагу, передавать настроение и обнажать внутренние диалоги женщин. О чём думает другая женщина? Загадка. А вот Яна Варшавская её разгадала.

Мария Зяблова, журналист, литературный критик

      Произведения Яны Варшавской, как прозаические, так и поэтические, сохраняют особую атмосферу таинственности, загадочности.

      Роман «Очень плохой English», который автор определяет как «женскую мистику», – это повествование «о хитросплетениях и неожиданных поворотах в Судьбе…»

      Корни сюжета книги можно найти задолго до начала истории. Две сестры, близнецы, разлучены: их родители развелись, и мать увезла одну из дочерей с собой. Дальнейшая их судьба разрушает все принятые стереотипы о близнецах: в разлуке они непременно должны стать похожими, избрать один и тот же жизненный путь, но этого не происходит. Скорее наоборот, они контрастны, хотя это не мешает сестринской любви.

      Другие близнецы – мужчины: Дормидонт по прозвищу Дореми и Дональд Фрост. Двое, разделенные океанами, границами, многим другим… Судьба словно играет ими: то сводит в интернет-программе, то, не дав толком поговорить и оставить координаты, тут же разлучает – когда отключается электричество.

      Одновременно судьба ведет иную цепочку совпадений, странностей, событий мистических или просто слишком удивительных для реальности. Магия цифр, магия общих книг, магия слов – словно все потаённые силы иного мира поставили цель соединить две пары. Они ведомы друг другу навстречу «необъяснимой тайной», «шёпотом Господа». Ведомы к счастливому концу и соединению пар.

      Однако «две самые главные нити так и остались не связанными. Дони Фрост и Дориан Купер… Никого не смутил тот факт, что молодые люди так похожи и родились даже в один и тот же день!» Кажется, это тень, омрачающая счастье. Но, если подумать, это означает только одно – книга жизни ещё не дочитана и, может быть, её продолжит другая история.

ОРГКОМИТЕТ I МЕЖДУНАРОДНОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ФЕСТИВАЛЯ ИМ. А. С. ПУШКИНАКрым, 2019

      Часть I

      Таська

      Когда я вошла, он был ещё жив. Мужчина лежал на полу. Глаза, обращенные в небо, были открыты. Правда, небо ему заменял высокий потолок нашей пятиэтажной общаги.

      Возможно, это был какой-то самый последний импульс… Он протянул мне руку и произнёс:

      – Теперь нить оборвалась! – Его рука дрогнула, и он как-то сразу изменился в лице, словно окаменел.

      Я стояла прямо у дверей, не в силах пошевелиться. Этот незнакомый человек был первым, кого я видела мёртвым…

      Пролог

      Тусклое утро. Хотя и выходной.

      Сегодня вообще нет нужды подниматься ни свет ни заря, чтобы пешком пройтись до университета.

      Правда, я обожаю ходить пешком. Это немногое, что я действительно люблю. Я пересекаю давно знакомые улочки, настраивая себя и привыкая к мысли, что в этом городе мне вряд ли удастся что-либо изменить. Ведь нет ничего скучнее работы инженера. Хорошо, уточню… Инженера какой-нибудь-там-лаборатории.

      Года три-четыре