Платье императрицы. Екатерина II и европейский костюм в Российской империи. Ксения Бордэриу

Читать онлайн.



Скачать книгу

7 по 2013 год моей научной работой совместно руководили профессор НИУ ВШЭ Е.Б. Смилянская и профессор университета Новая Сорбонна Париж-3 А.Ф. Строев. Моим учителям я выражаю глубокую благодарность. Без участия А.Ф. Строева это исследование так и осталось бы проектом. Я также чрезвычайно признательна Р.М. Кирсановой за помощь на заключительном этапе написания книги.

      Не имея возможности поименно поблагодарить десятки коллег, оказавших мне ценную помощь своими советами, вопросами и замечаниями, я все же хотела бы выразить признательность А.С. Бодровой, О.Б. Вайнштейн, К. Гусаровой, Д.А. Кондакову, Е.В. Родионовой, Е.В. Акельеву, П. Кюжи. Отдельную благодарность выражаю Ю.Н. Зайцеву, В. Гайдук и Т. Гурьевой за техническую помощь.

      Особую признательность выражаю сотрудникам музеев, безвозмездно предоставивших издательству право публикации изображений живописных полотен и костюмов. Это музеи: Государственный Эрмитаж, Государственный Русский музей, Государственный музей-заповедник «Павловск», Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина, Государственная публичная историческая библиотека. Также я благодарю господина Антуана и господина Николя, владельцев «Diktats bookstore».

      Мне не удалось бы довести эту работу до конца без участия моих родных. Им я адресую заключительные слова благодарности: Ольге, Александру и Евгению, Франсуазе и Вивьену.

      Введение

      Была ли российская мода XVIII века подражанием европейской? Ответу на этот вопрос посвящена настоящая книга. В ней рассказано о том, как Екатерина II изобретала наряды, прославляющие Россию, и как одежда помогла сформировать имидж страны за ее пределами.

      Императрица провела на троне тридцать четыре года. За это время были осуществлены важнейшие для российской государственности реформы. По сравнению с началом века российские дворяне стали образованнее: они овладевали иностранными языками, составляли библиотеки, совершали заграничные путешествия. Костюм, разработанный Екатериной II для дворян, стал для них своеобразной охранной грамотой, а новый идеал женского образа, сформированный просветительской литературой, – одним из «атрибутов» дворянской культуры.

      В период царствования Екатерины II российская мода связывалась в сознании окружающих – соотечественников и иностранцев – с военными победами, которых было немало в период ее царствования: разделы Польши, русско-турецкие войны и присоединение Крыма заставили мировую общественность обратить взоры в сторону великой державы. Путешественники, дипломаты, журналисты интересовались, как одеваются российские дамы и, конечно, главная вершительница судеб полумира – Екатерина II. Общее благоприятное впечатление о России как высокоцивилизованной и «модной» стране было усилено путешествием наследника престола Павла Петровича и его супруги великой княгини Марии Федоровны в европейские страны в 1782 году.

      Но европейцы не только удивлялись России. В конце века на русский вкус стали ориентироваться создатели европейской моды, в это время страна представляла значительный рынок сбыта. Официальный торговый договор с Францией, основным производителем предметов роскоши и моды, была заключен в 1787 году. Но и ранее обе страны с успехом торговали друг с другом. Голландские и английские купцы привозили в Россию и продавали самые разнообразные французские товары: мебель, книги, кружева и ткани, галантерею. Французские модистки учитывали запросы русских клиенток, в числе которых были члены императорской семьи, и вдохновлялись русскими мотивами для создания новых моделей. Космополитичная французская мода «одалживала» яркие образы у зарубежных стран и основывала свою легитимность на этой «интернациональности».

      Человек XVIII века понимал моду как широкий круг поведенческих практик; представление о ней выходило далеко за пределы образцов в одежде и прическе. Мода понималась как перемена, которой подвержено все жизненное пространство: манеры, досуг, знакомства, чтение, язык, но также мебель, экипажи, предметы домашнего обихода и т. д. Согласно «Словарю русского языка XVIII века», мода вбирала в себя ряд значений: «1. Форма, образец, манера. 2. Постоянно изменяющаяся манера одеваться, вести себя, выбирать занятия и т. п. 3. Обычай, нрав, обыкновение»[1].

      Уникальность исторической эпохи, которой посвящена книга, заключается в том, что российская мода сформировалась именно в XVIII веке. В предыдущие столетия положенный статусом костюм менялся сообразно времени года. Сезонную перемену костюма нельзя назвать модой в полном смысле слова. О моде можно говорить тогда, когда смена костюма стала частью общественной жизни и предметом обсуждения. В век Просвещения этот процесс охватил всю Европу. В последнюю треть столетия «одеться по-другому» означало «стать кем-то другим», примерить на себя образ, круг общения, стандарты поведения и даже чувствовать и мыслить по-новому. С точки зрения французов, главных специалистов в этом вопросе, не только человек, но и народ цивилизован настолько, насколько он моден. Читателю XXI века важно помнить это толкование моды: быть актуальным, быть информированным, следовать за переменами – словом, идти в ногу со временем.

      Вставшая благодаря петровским реформам на путь цивилизации,



<p>1</p>

Словарь русского языка XVIII века / АН СССР. Ин-т рус. яз.; [редкол.: Ю.С. Сорокин и др.] Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1984 (Последний выпуск: № 19, Пенат-Плангерд, 2011). feb-web.ru/feb/sl18/slov-abc/03/sl301804.htm.