Волшебный единорог. Тайна зачарованного зеркала. Сандра Гримм

Читать онлайн.
Название Волшебный единорог. Тайна зачарованного зеркала
Автор произведения Сандра Гримм
Жанр
Серия Волшебный единорог
Издательство
Год выпуска 2016
isbn 9785002520831



Скачать книгу

ь ваши отзывы!

      Книги – наш хлѣбъ

      Наша миссия: «Мы создаём мир идей для счастья взрослых и детей»

      С чего всё началось…

      – Долго нам ещё ехать? – простонала Яна и устало откинулась на спинку сиденья.

      Они провели в дороге целый день, а последние несколько часов пейзаж за окном был таким однообразным, что Яне стало ужасно скучно.

      – Ждёшь не дождёшься, да? – спросил папа, улыбнувшись дочери в зеркало заднего вида.

      – Ага, – пробормотала Яна.

      Раньше она никогда не ездила к бабушке. Наоборот, бабушка сама часто навещала её и много рассказывала о своей конюшне и лошадях. И вот наконец Яне разрешили навестить бабушку! Она с нетерпением ждала этого дня все летние каникулы. Подумать только! Целая неделя в компании лошадей!

      Внезапно папа резко свернул направо.

      – Гляди, гляди! – сказал он.

      Девочка с любопытством выглянула из окна машины. Перед ними лежала узкая дорога, петляющая вверх по холму. Справа и слева простирались зелёные пастбища, на которых росли тысячи жёлтых цветов. Дорога заканчивалась аллеей, обсаженной высокими дубами. Она вела прямо к большому белому дому с зелёными ставнями, перед которым цвели розы. Всё выглядело как в сказке. Сердце Яны забилось чаще от предвкушения счастливых каникул.

      – Но где же лошади? – удивилась она. – Мы, случайно, не ошиблись адресом?

      – Ну что ты! Я ведь когда-то здесь жил! – сказал отец улыбаясь. – Конюшни сразу за домом.

      Яна вздохнула с облегчением. Папа наверняка лучше знает, что и где находится.

      Едва машина остановилась, Яна выскочила из неё и побежала к входной двери. Девочка изо всех сил нажала на звонок; его золотая кнопка ушла вниз, вызвав мелодичную трель.

      – Бабушка! – крикнула она, нетерпеливо стуча по тёмно-зелёному дереву. – Бабушка!

      Дверь приоткрылась. За ней стоял пожилой мужчина с седыми волосами и множеством весёлых морщинок на лице. Он недоумённо посмотрел на Яну и нахмурился.

      – Вы не моя бабушка. – Яна в замешательстве шагнула назад.

      – Это точно. Разрешите представиться: моя фамилия Фризе.

      – Господин Фризе, вы работаете у бабушки? – растерянно спросила Яна.

      Мужчина громко рассмеялся, запрокинув голову. В этот момент мимо него протиснулась бабушка.

      – Яна! – воскликнула она. – Ну какие работники, в самом деле! Господин Фризе – мой друг. Он живёт неподалёку и следит за сохранностью местной дамбы.

      Бабушка стиснула Яну в объятиях – таких крепких, что девочка не могла вымолвить ни слова и только крепче прижалась к ней. От бабушки всегда так хорошо пахло – печеньем и джемом, а её короткие седые волосы щекотали Яне щёку.

      – Детка, неужели ты всё ещё донашиваешь эти ужасные рубашки за своим отцом?

      – Ага, – хихикнула Яна.

      Бабушка часто была недовольна нарядами, которые выбирала Яна. Девочка любила заправлять большие клетчатые рубашки в джинсы, а джинсы закатывала до голенища, чтобы можно было разглядеть ковбойские сапоги, которые особенно берегла.

      Пожилая леди осуждающе покачала головой и с улыбкой позвала всех в дом.

      – Ну что ж, заходите, мои дорогие, я приготовлю нам чай!

      Как в сказке

      Когда все наконец перездоровались и взрослые пошли в дом, Яна побежала к конюшням. В тёмных стойлах было очень тихо. Есть ли там лошади? Яна осторожно открыла большую дверь.

      – Ну и чего ты испугалась? – хихикнула Яна, чувствуя, как сердце забилось чаще.

      Внезапно словно из ниоткуда перед ней возник мужчина с хмурым и мрачным лицом.

      – Ступайте отсюда! Нет здесь лошадей.

      – Ну и где же они тогда? – смело спросила Яна.

      – А вот это уже не твоё дело, – прорычал мужчина, указывая на дверь.

      – Ну что же ты, папа, да это, должно быть, внучка госпожи Фиттье, – послышался чей-то мягкий голос.

      Яна обернулась и увидела мальчика в деревянных башмаках и комбинезоне. Он потащил Яну на улицу.

      – Не обижайся на него. Он всегда такой. – Затем он посмотрел на неё с любопытством. – Я Йорго. А это был мой отец, он местный конюх. А ты Яна, да?

      Яна кивнула в ответ.

      – Тебе, наверное, очень хочется посмотреть на лошадей? – спросил Йорго. – К сожалению, они уже в загонах, и ты сможешь навестить их только завтра. Хотя одна всё ещё позади конюшен. Хочешь посмотреть?

      – Конечно! – воскликнула Яна. Ей было жизненно необходимо погладить лошадь именно сегодня!

      Йорго, казалось, угадал её мысли и усмехнулся.

      – И не надейся его погладить. Это Серебряный Ветер, его нельзя трогать просто так. Только твоя бабушка