Путешествие вокруг света на корабле «Бигль». Чарльз Роберт Дарвин

Читать онлайн.
Название Путешествие вокруг света на корабле «Бигль»
Автор произведения Чарльз Роберт Дарвин
Жанр Биографии и Мемуары
Серия Великие путешествия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 1839
isbn 978-5-699-37075-7



Скачать книгу

Южной Америки и Фолклендские острова, где встречается и на равнине. Гальинасо называют обычно грифом-урубу (Coragyps atratus). Это тоже крупный падальник (длина тела – 65 см, размах крыльев – 1,5–1,65 м), населяющий Южную, Центральную и юг Северной Америки. Гриф-индейка (Cathartes aura) встречается в Южной и центральной Южной Америке, в Северной Америке доходит к северу до южной Канады. Длина тела – 62–80 см, размах крыльев – 1,8 м. Химанго (Milvago chimango) – Polyborus chimango Дарвина – относится к роду крикливых каракар (Milvago), которые часто держатся у поселков и питаются отбросами, как наши вороны.

      82

      Катеровский компас – компас конструкции физика Катера, предложившего в 1821 г. новую форму игольчатых опор для стрелки.

      83

      Конкиста (исп. conquista – завоевание) – период, в течение которого испанцы и португальцы захватили Центральную и Южную Америку (XVI в.).

      84

      «Geological Transactions», vol. II, p. 528. В «Philosoph. Transactions» (1790, p. 294) д-р Пристли (Priestley) описал несколько не вполне правильных кремнистых трубок и оплавленный кварцевый голыш, найденные в земле под деревом в том месте, где молнией убило человека.

      85

      Hachette el Beudant «Annales de chimie et de physique», t. XXXVII, p. 319.

      86

      Фульгуритами (от лат. fulgur – молния) называются трубки, образованные в песке ударом молнии. В настоящее время известно, что диаметр главного канала, образуемого при этом молнией, доходит до 40–60 см.

      87

      До конца XIX в. в научной литературе использовался термин «электрическая жидкость», сохранившийся с тех пор, когда электричество представляли себе как невесомую жидкость двух родов – положительную и отрицательную.

      88

      Azara, «Voyage», vol. I, p. 36.

      89

      В кислых тугоплавких магмах встречается масса мелких пузырьков, так что изверженные продукты очень пористы. Эту затвердевшую пену и называют пемзой. Конгломерат – окатанные голыши горной породы (например пемзы или гальки), сцементированые в одно целое.

      90

      Так называется загон, сооруженный из высоких и крепких столбов. Такой загон имеется в каждой эстансии (имении).

      91

      Тольдо – название индейских хижин.

      92

      В этом месте, как и в гл. I, Дарвин имеет в виду, очевидно, сине-зеленые водоросли.

      93

      Наливочные анималькули – старинный зоологический термин, которым обозначали микроскопические организмы, появляющиеся в различных водных настоях. Слово animaеculum означает «маленькое животное». Под анималькулями микроскопистами XVII–XVIII вв. имелись в виду преимущественно простейшие одноклеточные животные и растения, а также микроскопически малые черви и ракообразные. Всю совокупность их обозначали также термином «инфузории» (от лат. infusum – настой). Таким образом, старинный термин «инфузории» не следует смешивать с современным пониманием этого термина, обозначающего теперь класс простейших животных.

      94

      4. Дарвин включает в «Сибирь» Прикаспийскую низменность, о соленых озерах которой, описанных Палласом, он дальше и говорит. Солоноводные ракообразные, водящиеся в этих озерах, – Artemia salina и Diaptomus salinus – дейс�