В погоне за правдой. Юрий Вячеславович Ситников

Читать онлайн.
Название В погоне за правдой
Автор произведения Юрий Вячеславович Ситников
Жанр Иронические детективы
Серия
Издательство Иронические детективы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

и смотался. И что с того? Это его право.

      – Почему человек в лохмотьях?

      – Может, у него денег нет.

      – Да? А как тогда объяснишь, что женщина, которую я видел в бинокль, рассекает по квартире в бриллиантах?

      – Так уж и в бриллиантах?

      – Камни на пальцах похожи на брюлики. Она пару раз к окну подходила, штору задергивала, я обратил внимания. Ребят, необходимо узнать, кто проживает в квартире.

      Меня рассказ Стасона заинтересовал и заинтриговал. Люську тоже, но она специально делала вид, что осталась равнодушной. Набивала себе цену.

      Стасон предложил нам задержаться у него до полуночи.

      – Может, сегодня появится.

      – А ты не мог фотографии сделать или видео?

      – Фотографировать боялся, вспышка будет видна. А без вспышки у меня темные фотографии получаются. И с видео облом. Включал камеру, но разглядеть что-либо невозможно.

      Мы просидели у Стасона до половины первого. Ничего подозрительно в доме напротив не заметили. В трех окнах горел свет, в комнате с балконом царила темнота. Вскоре свет в квартире погас.

      – Спать легли, – сказала Люська.

      – Глеб, приходите завтра. С ночевкой. Нутром чувствую, завтра ты его обязательно увидишь.

      – По рукам.

      На улице Люська назвала Стасона излишне подозрительным, правда, согласилась, что ночные вылазки неизвестного, заслуживают внимания.

      У своего подъезда я поднял голову.

      – Свет горит, не спят.

      – Надеюсь, ничего не случилось. Котонэ говорила, они рано ложатся.

      Зайдя в квартиру, я прислушался.

      – Вроде тихо.

      Емельян Маркович подбежал к ногам, начал тереться. На шее кота висел красный галстук.

      – Ты опять с удавкой, – пошутила Люська.

      – Глеб, Люся, вы где пропадаете? – Юдзуки вышел из гостиной, потирая ладони.

      – Навещали друга, он ногу сломал.

      – Не повезло. С аурой у него все в порядке?

      – Аура отличная, – заявила Люська. – Сияет, как начищенный самовар. Ни единого пятнышка нет, лично проверяла.

      – Напрасно иронизируешь, Люся.

      – Вот такая я ехидная.

      – Юдзуки, – послышался голос Котонэ. – Поторопись.

      – Иду, моя ласточка.

      – А вы чем заняты? – спросил я у деда.

      – Да тут такое дело, – уклончиво ответил он. – И простое и сложное. Благоустраиваем свое спальное место.

      – В смысле? – насторожилась Люська. – Надеюсь, диван не пострадал?

      – Диван нет, а мы с Котонэ можем.

      В гостиной мы стали свидетелями следующей сцены. Возле разложенного дивана стоял пылесос, одеяло и подушки без наволочек лежали на стуле, простыня покоилась на спинке кресла. Котонэ с видом мученицы, смотрела на диван, вытягивая губы трубочкой.

      – Юдзуки, три раза пылесосила, но не уверена, что это поможет. Здесь же рассадник!

      – Рассадник чего? – Люська на всякий случай прищурилась.

      – Клопов!

      – У нас нет клопов!

      – Да что ты говоришь, –