Название | Меня зовут капитан К. Офицер без имени |
---|---|
Автор произведения | Барон Оккервиль |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2020 |
isbn |
115. Для чего живет персицкий слон Вячеслав Самсонович?
116. Вячеслав Самсонович голубчики мои существует ради того чтобы отыскать дорогу в Персию. Все остальные существуют по государеву разумению.
117. А впрочем и Вячеслав Самсонович и государь и фельшерская борода это все продукт моего сновидения вся наша жизнь это сон см. п. 1 или п. 4 ну не помню уже точно ну а я офицер лейб-гвардии.
118. Каково?
Поединок
119. Г-н майор стрелялся сегодня публично с крепостью; ну не знаю каковы были на то первоначальные причины; говорит мне «капитан голубчик она накормила меня свинцом…» Ну а ты чего ждал голубчик.
119а. Она ж тебя не мандаринами попотчует; там ведь нет мандаринов.
120. Наша крепость – это средоточие смертельного металла.
121. Фельшер кукушкин сколько раз говорил об этом солдатам; ну да г-н майор был пьян наверное ну или может с бородою фельшерской целовался боязно спросить.
121а. Стреляться с крепостью это дохлый номер.
121б. Может это рыжая засранка ему нашептала: «майор… голубчик… отомсти за меня…» ну ведь глупости конечно нашел кого слушать. Да и за что собственно мстить?
121в. «Крепость будет в тебя пулять мандаринами… яйцами… яблоками…»
121г. Вот никогда такого не было.
122. Говорит мне: «капитан голубчик все что я хочу в данный момент это кружка жидкого первосортного шоколаду».
123. Ну да где ж я сейчас шоколаду сыщу ночью; да и деревяшкин купец спит наверное.
123а. Поди его разбуди всех собак на тебя спустит «вот тебе сукин сын твой шоколад» а я страсть как собак боюсь.
123б. У нас на Батискафной их миллионы.
124. Может в солдатской столовой гороховая каша еще имеется если ее не съели.
124а. Она плещется плещется в оловянной тарелке солдаты сидят вокруг и ковыряют ее.
125. Если они съели ее то ее уже нет.
126. Господи голубчик майор вы немного покарябаны картечью; но не то чтоб сильно; фельшер кукушкин помажет вас зеленкой у него есть и вы будете еще как огурчик.
126а. А?
127. Ну или вот утка заводная господи как она прекрасна ну да кто угодно.
127а. В комнате государыни живет заводной пингвин я что-то слышал об этом.
127б. Солдаты вас любят.
127в. Ну и его конечно. Он прекрасен он им как отец и вообще очень много сделал.
127г. Он заходил к нам в казарму «как поживаете голубчики» ну да хорошо поживаем слава богу.
127д. Слава богу батюшка.
127е. У него сердце как пружинка и ключик сбоку вертится.
127ж. У-у-у-у-у-у-р-р-р-р-в-в-в.
128. А борода фельшерская вас будет любить пуще прежнего; не надобно ее ни бить ни жечь; это вообще варварство какое-то. Хочу напомнить г-н майор что мы живем с вами в 21-м веке.
128а. Зря вы не верите. Спросите фельшера кукушкина.
129. Государыня кормит меня надеждой; сердце насыщается любовью; ну да вы знаете наверное.
129а. Отдашь ли ты сердце свое заводному пингвину.
130.